"Филлис Уитни. Бирюзовая маска " - читать интересную книгу авторапрекрасно сшитые брюки коричневого цвета сидели на ней хорошо. На
лимонно-желтой блузе выделялось ожерелье из бирюзы и серебра. Чувствовалось, что эта женщина отчаянно пытается выглядеть молодой. Когда она поняла, что я тоже смотрю на нее, она, казалось, взяла себя в руки, улыбнулась мне немного извиняющейся улыбкой и подошла. - Ты, конечно, Аманда. Ты дочь Доро, невозможно в этом ошибиться. Извини, что я тебя разглядывала, но ты меня поразила, и я должна была к тебе привыкнуть. Поразительное сходство. Я удивлена, как сильно ты на нее похожа. Я растерялась от такой откровенности и почувствовала себя немного задетой оттого, что меня так открыто разглядывали. - Вы Элеанора? - начала я. - Нет. Хотя, полагаю, я твоя троюродная сестра или что-то в этом роде. - Она пошла к выходу. - Я Сильвия Стюарт. Мы с мужем - соседи твоего дедушки. Ты уже давно ждешь? Я поздно выехала, потому что они обратились ко мне в последний момент, а сюда от Санта-Фе час езды. В доме Кордова тревога. Элеанора исчезла. Ушла совсем, и никто не знает, куда. Она не спала в своей постели этой ночью, а Гэвин, ее муж, приехал только утром, поэтому он ничего не знал. Вот моя машина. Подожди, я открою багажник и положу туда сумки. Я смотрела, как она укладывает мой этюдник рядом с двумя сумками. У меня не было времени задавать вопросы, и я молчала, пока Сильвия Стюарт не села за руль, а я - рядом с ней. Во всяком случае, она была моей дальней родственницей, и я могла начать знакомство с семьей с нее. - У них есть какие-нибудь мысли по поводу того, что с ней могло случиться? - спросила я, когда мы выехали на главную дорогу. Она бросила на меня еще один изучающий взгляд, который, казалось, прийти к какому-то выводу относительно меня. Ее настойчивые взгляды вызвали ответное беспокойство, потому что мне казалось, за ними скрывалось что-то такое, чего я не могла понять. Она выразительно и, пожалуй, немного критически пожала плечами. - Кто может сказать, что случилось с Элеанорой? Может, ее похитили, убили - кто знает? Хотя, я подозреваю, не стоит на это надеяться. Скорее всего, она сбежала куда-нибудь сама. Просто чтобы свести с ума Гэвина. Она очень похожа на твою мать - любит вести себя непредсказуемо. Это проявление своевольного кордовского характера, которым так гордится твой дедушка. Я не знала, как реагировать на ее легко и необузданно сделанные замечания, поэтому стала смотреть в окно на окраины города, по которым мы проезжали. Все купалось в потоках обжигающего солнечного света, и я невольно вспомнила свет в моем повторяющемся сне - яркий солнечный свет, отражающийся от земли цвета охры, заполняющий все вокруг. Нет. Песок. Цвет песка - бледно-грязный. Земля, дома, все, кроме подернутого дымкой кобальтового неба, было цвета песка. Пейзаж был очень неожиданным для глаз человека, приехавшего с востока, глаз, привыкших к граниту, бетону и пригородной зелени. Но мне нравилась яркая интенсивность света. Она казалась мне знакомой и не только из-за моего сна. - Я не знала своей матери, потому что была очень маленькой, когда она умерла, и ничего не помню. А вы, очевидно, ее знали? - Я ее знала. - Ее тон был сухим, загадочным. - Я с ней выросла. Я росла с ними всеми - я имею в виду семью Кордова. - Странно, что я приехала сюда к родственникам, о которых ничего не |
|
|