"Диана Уитни. Прислушайся к себе " - читать интересную книгу автора Вот так заявление! Женщина и впрямь была восхитительной: волосы цвета
воронова крыла и огромные синие глаза. Катрина не могла оторвать от нее взгляда, хоть и знала, что нельзя пристально смотреть на незнакомых людей. Однако такой привлекательной особы она никогда не видела. Женщина осветила ее своей лучезарной улыбкой и вежливо ответила Рику: - Ты всегда знаешь, какой комплимент придется женщине по душе. - Ее смех зазвенел, как колокольчики. - Я скучала по тебе. - Я тоже, дорогая, часто тебя вспоминал. И его ответ, как заметила Катрина, был вполне искренним. Даже чересчур, подумала девушка, злясь про себя. Ревность захлестнула ее - нехорошее чувство и в самый неподходящий момент. Но вот незнакомка взглянула на нее, и Катрина, смутившись, опустила голову. Дрожащей рукой она стала поправлять волосы, желая выглядеть достойно перед этой незнакомкой, которую видела впервые в жизни. А она сейчас далека до совершенства. Еще бы! Промокшая под ледяными брызгами, не накрашенная и непричесанная, она не могла претендовать на титул королевы красоты. Можно себе представить, какими черными ручьями сползла тушь с ее ресниц. Ей очень хотелось оказаться где-нибудь подальше от этой великолепной особы, однако, когда она попыталась спрятаться за широкую спину Рика, тот обнял ее за талию и буквально вытолкнул вперед. - Познакомься, Жанетта, это Катрина Джордан. Катрина выдавила улыбку. - Рада познакомиться, - ответила женщина. Ее улыбка сделалась сразу грустной, на лице отразилось нечто вроде зависти, ее взгляд скользнул по руке Катрины, словно она искала на ней пристальный взгляд соперницы. - Могу с удовольствием отметить, что годы не берут знаменитого закоренелого холостяка. - Она склонила голову, посмотрев на него с таким откровенным желанием, что только слепой не заметил бы призывной силы ее взгляда. - Так, значит, ты до сих пор обходишься без семейного хомута? Казалось, Рик вовсе не замечает ее чисто по-женски голодного взгляда. - Понимаешь, все эти годы я делаю огромное одолжение всему женскому полу, - ответил он с обворожительной и вместе с тем отвратительной улыбкой. - Ты, как никто другой, знаешь, каким ужасным мужем я мог бы стать. Катрина слушала и мотала на ус. Итак, он сказал "ты, как никто другой". Так, значит, эти двое когда-то были связаны узами намного более тесными, чем просто дружеские. К се удивлению, Жанетта лишь рассмеялась на замечание Рика. - Господи, Рик, не наговаривай на себя. Ты бы стал восхитительным супругом. Если бы не рвал так быстро новых знакомств, все могло бы кончиться просто превосходно. Рик тоже рассмеялся и, продолжая обнимать Катрину, взял ручку Жанетты и галантно поцеловал. На пальце женщины полыхнул огнем огромный бриллиант обручального кольца. - Кажется, ты нашла себе превосходного спутника жизни? На мгновение в глазах Жанетты отразилась неподдельная боль, которая тут же исчезла. Похоже, что Рик вообще ее не заметил. Зато для Катрины хватило одного мгновения, чтобы понять кое-что: |
|
|