"Диана Уитни. Прислушайся к себе " - читать интересную книгу автора - Да? - Катрина не знала радоваться ей или плакать из-за того, что
дочь так легко переносит ее отсутствие. Она вздохнула. - Ладно, хорошо. Я почему-то была уверена, что она не сможет заснуть, раз меня нет рядом. Я всегда укачивала ее. Катрина стояла, глотая слезы и злясь на себя за несдержанность. - Смешно, не так ли? Моя мать всегда очень беспокоилась обо мне, а я считала ее чуть ли не сумасшедшей. Но теперь я ее прекрасно понимаю. Не то чтобы я боюсь оставить Хизер с тобой, но... - Фи! Другого и не скажешь! - (Катрина будто бы увидела мудрую улыбку Грэйси. Улыбку настоящей бабушки.) - Прекрати истерику. Для матери вполне естественно волноваться за своего ребенка. Беспокоиться о ней, когда вы в разлуке. Это одна из тех вещей, которые матери делают превосходно. - Да уж, а я, наверное, чемпион в этом деле, - усмехнулась Катрина. Она окинула взглядом свой гостиничный номер и почувствовала, как же ей здесь одиноко. - Я бы так хотела, чтобы вы с Хизер прилетели сюда, в Тахо, хоть на пару деньков. Говорят, что завтра здесь будет снег. Хизер никогда не видела снега. Голос Грэйси смягчился: - Завтра начнется семинар. Ты будешь так занята, что перестанешь замечать пустоту и одиночество в своем номере. Поверь мне - время пролетит незаметно, вот увидишь. Катрина чуть не подскочила на месте - и как только Грэйси удалось прочесть ее мысли? Она суеверно оглянулась: не стоит ли на пороге пожилая женщина с трубкой в руке. мои чувства насквозь видны. - И то, и другое понемножку. - Может быть... Негромкий стук в дверь испугал ее. - Ой, извини. Похоже, в дверь стучат. Наверное, служащий пришел за чаевыми. - Отпускаю тебя, дорогая. Не волнуйся о малышке. Мы с Хизер отлично проведем время вдвоем. - Знаю. Я позвоню позже. - В телефоне зажужжало, и в ухо Катрины понеслись торопливые гудки. - Завтра, - сказала она уже в пустоту. Вздохнув, она положила трубку. Стук в дверь повторился. На сей раз стучали громче и настойчивей. - Иду, иду! Подождите! Раздосадованная настойчивым стуком, Катрина с суровым видом прошагала к двери и толкнула ее ногой, ожидая увидеть служащего, который должен был принести в номер сэндвич и кофе, заказанные на ужин. Вместо этого ее взору предстала живописная картина: полдюжины разноцветных шариков, под которыми красовались черные брюки. Шары полностью скрывали личность, которая несла эту прелесть. Подозрительно знакомый голос раздался из-за шаров: - Посылка для мисс Катрины Джордан. - Что за ерунда? - Она подозрительно прищурилась, сделала шаг вперед, раздвинула шары и обомлела. - Не могу в это поверить! Перед ней стоял сияющий Рик Блэйн. |
|
|