"Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы" - читать интересную книгу автора резвящейся, вновь и вновь источающей влагу,
Несущейся вкось и высоко и низко. Нечто, чего я не вижу, кажет сладострастные свои острия, Моря ослепительно яркого сока разливаются по небу. Охваченная небом земля смыкается с ним ежедневно, Сверху с востока я слышу мне брошенный вызов, Дразнящий меня насмешкой: по-твоему, ты - властелин? <> 25 <> Огромное, яркое солнце, как быстро ты убило бы меня, Если бы во мне самом не всходило такое же солнце. Мы тоже восходим, как солнце, такие же огромные, яркие, Свое мы находим, о душа, в прохладе и покое рассвета. Моему голосу доступно и то, куда не досягнуть моим глазам, Когда я шевелю языком, я обнимаю миры и миллионы миров. Зрение и речь - близнецы, речь не измеряется речью, Она всегда глумится надо мной, она говорит, издеваясь: "Уолт, ты содержишь немало, почему ты не дашь этому выйти наружу?" Ну, довольно издеваться надо мною, слишком много придаешь Разве ты не знаешь, о речь, как образуются под тобою бутоны? Как они ждут во мраке, как защищает их стужа? Земля, расступающаяся перед моими вещими воплями, Я первопричина всех явлений, все они у меня в равновесии, Мое знание в моем живом теле, оно в соответствии со смыслом всего естества, Счастье (пусть всякий, кто слышит меня, сейчас же встанет и пойдет его искать). Не в тебе мое основное достоинство, я не позволю тебе отнимать у меня подлинную личность мою, Измеряй миры во вселенной, но не пытайся измерить меня, Только взглянув на тебя, я вызову в тебе самое лучшее. Ни писание, ни речь не утверждают меня, Все, что утверждает меня, выражено у меня на лице, Даже когда мои губы молчат, они посрамляют неверующих. <> 26 <> Теперь я буду слушать, только слушать, Все, что услышу, внесу в эту песню, пусть она обогащается звуками. Я слышу бравурные щебеты птиц, шелест растущей пшеницы, |
|
|