"Кэтлин Уинзор. Навеки твоя Эмбер (том 2) " - читать интересную книгу автора

опустошающее, - такое бывает не каждый день, как бы ни была сильна любовь!
Такие мгновения вынашиваются одиночеством и тоской, а потом вдруг расцветают
полным цветом после долгих месяцев ожидания.
Эмбер отперла дверь и распахнула ее, потом быстро обернулась и
поглядела на Брюса.
Но тот был еще внизу, медленно, с трудом преодолевал он каждую
ступеньку, что совершенно не походило на него, и Эмбер испугалась.
Поднявшись на верхнюю площадку, он остановился на секунду, поднял руку,
словно желая прикоснуться к Эмбер, потом вошел в гостиную. Будто холодом
обдало Эмбер, и на мгновение она застыла на месте, полная разочарования. Она
медленно повернулась и увидела, как Брюс тяжело опустился на стул, и в этот
миг у нее пропало эгоистичное чувство радостного ожидания, уступив место
ужасу.
Он заболел!
Она тут же отбросила это подозрение, рассердилась на себя за то, что
допустила такое в мыслях. "Нет! - гневно подумала она. - Он не болен! Он
просто устал и голоден. Когда он немного отдохнет и поест, он снова станет
прежним, сильным, здоровым. Нельзя, чтобы он заподозрил ее в предательском
страхе". Она подошла к нему, весело улыбнулась, сняла плащ и перекинула его
через руку. Он ответил ей улыбкой, но непроизвольно коротко вздохнул.
- Ну, - проговорила Эмбер, - ты даже не хочешь сказать, как тебе
нравится моя квартира? Все по последней моде, и ничего английского. - Она
скорчила смешную гримасу и сделала широкий жест рукой. Но когда Брюс
оглядывал комнату, она взволнованно следила за ним.
- Очень мило, Эмбер. Извини, мне сегодня не по себе. Честно говоря, я
устал - всю ночь на ногах.
Его слова успокоили Эмбер. Всю ночь на ногах! Ну конечно, всякий устал
бы! Значит, он вовсе не заразился. О, слава Богу!
- Я сейчас все устрою для тебя. Дай-ка, дорогой мой, я помогу тебе
снять плащ, шляпу и шпагу тоже. Так тебе будет удобней.
Она хотела нагнуться, чтобы отстегнуть его шпагу, но Брюс сам это
сделал и подал ей шпагу. Она положила его вещи на ближайший стул и принесла
поднос с двумя графинами - один с водой, другой - с бренди. Он благодарно
улыбнулся и взял графин. Эмбер собрала их верхнюю одежду, чтобы отнести в
спальню.
- Я вернусь через секунду. И мы сразу поедим. Она вбежала в спальню и,
пока снимала платье и вынимала шпильки, разговаривала с ним через открытую
дверь, все еще надеясь, что он встанет и подойдет к ней. Но Брюс просто
сидел и смотрел на нее, пил бренди, едва поддерживая беседу. Эмбер
освободилась от платья, развязала бантики на туфлях и сняла чулки, ее нижние
юбки упали на пол, и она нагнулась поднять их.
- У меня к ужину все, что ты любишь: вестфальская ветчина, жареная
утка, .миндальный пудинг и шампанское. А французские вина непросто достать с
тех пор, как началась война. Боже, не представляю, как мы перейдем к новой
моде, если начнем войну с Францией! Как ты думаешь, мы будем воевать с
Францией? И Бакхёрст, и Сэдли, и другие уверены, что будем... - Она говорила
торопливо, не давая возможности им обоим думать о чем-либо. На миг Эмбер
исчезла из виду, потом вошла в комнату в белом шелковом халате и серебристых
домашних туфлях.
Она медленно подошла к нему, зеленые глаза Брюса потемнели. Он допил