"Линда Уинстед Джонс. Рейнтри: Призраки" - читать интересную книгу авторанее. Она не походила на женщину, от которой легко будет отделаться, как
только она закрепит здесь свое положение, и он не был уверен, что сможет с ней подружиться. Она не выглядела дружелюбно настроенной. Мэлори изучала гостиную оценивающим взглядом. - В этом месте что-то не так, - задумчиво промолвила она. - Не пойми меня превратно, здесь очень приятно. Удобная обстановка и славные картины на стенах. Все довольно хорошо сочетается, куплено не по скидкам и не на распродаже... - Но? - подтолкнул Гидеон. Тогда она посмотрела на него этими своими любопытными синими глазами. - Телевизор маленький и дешевый, а телефон - несовременная линия проводной связи. Большинство одиноких мужчин определенного возраста, у которых водятся лишние денежки, имеют приличный стерео. У тебя же транзисторный приемник, которого постеснялся бы брать на пляж любой мало-мальски уважающий себя пятнадцатилетний мальчишка. Отвернулась удача? Снова удача. Как он мог рассказать ей, что его электронные устройства имеют отвратительную привычку взрываться без предупреждения? У него было два еще более маленьких телевизора, которые хранились в запасной спальне и ждали того момента, когда сломается этот, а с беспроводными телефонами или электронными часами у него никогда не выходило ничего хорошего. Гидеон не мог слишком близко подходить к транспортным средствам, работающим на компьютерных микросхемах, потому ездил на старых машинах. В тех редких случаях, когда летал на самолете, он надевал мощный защитный амулет, изготовить который мог только Данте. А сотовые телефоны менял так же часто, как другие люди используют Клинекс. телефоны небезопасны. - И тебе нужен безопасный телефон, потому что...? Достаточно значит достаточно. Гидеон медленно поднялся на ноги. Он отставил свой напиток и пересек комнату, остановившись рядом с ней. - Почему ты просто не спросишь? - тихо предложил он. - Спрошу о чем? - Не замешан ли я в грязных делишках. В ее глазах отчетливо засветилась тревога, и он почти мог видеть, как Хоуп оценивает ситуацию. Он не был вооружен, по крайней мере, насколько она могла судить. А она была. Он имел маленькое преимущество, вот так нависнув над ней, но у нее под рукой есть оружие. - Спрашивай, - еще раз предложил он. Ее глаза поймали и удержали его взгляд. - Ты замешан? - Нет. Ее страх постепенно испарился. - И все же здесь чем-то попахивает. Только я пока не выяснила чем. - Деньгами. Люди не могут даже допустить, что кто-то станет полицейским, если у него есть другой выбор. - Это больше, чем деньги, Рейнтри. Ты хорош. Ты слишком хорош. Он немного поддался вперед, но она не отшатнулась. Она вкусно пахла. Свежо и сладко. И соблазнительно. Она пахла уютно и тепло. Он сжал пальцы, сопротивляясь искушению потянуться и коснуться ее. Он хотел просто дотронуться до ее щеки или проследить линию скул. Но удержал руки при себе. |
|
|