"Линда Уинстед. Ангел-хранитель " - читать интересную книгу автора

чтобы мы с вами немножко сблизились, пока вы здесь, поэтому она послала меня
сюда.
Бретт невыразительно улыбнулся Мел:
- Как насчет пятницы? Мама собирается пригласить музыкантов. Мы
освободим первый этаж и устроим танцы.
На лице Мел был написан отказ. Но Бретт этого не понял, в отличие от
Гейбриела, который опередил ее.
- Замечательно, правда, Мел. - Он старательно изобразил возбуждение. -
Мне не терпится познакомиться с вашей семьей, Бретт.
Бретт широко заулыбался, сверкая белыми зубами:
- Не скрою, моя сестра тоже с волнением этого ждет. Она никогда не
видела никого из Бостона так близко.
После непродолжительного обмена любезностями Бретт удалился, и Мел
тотчас повернулась к Гейбриелу:
- Зачем вы это сделали? Терпеть не могу вечера Донны Томпсон.
Гейбриел изобразил обиду:
- Надо же? Я думал, это развлечение.
- Идите туда один, - решительно произнесла Мел.
- Пожалуйста, пойдемте вместе, - умолял Гейбриел. - Мне так хочется
посмотреть ранчо, основанное отцом, даже если теперь оно не принадлежит
нашей семье. - Он изо всех сил молил ее взглядом.
- Хорошо, - недовольно согласилась Мел. - Но я ненавижу вечеринки.
Гейбриел смотрел, как она вихрем взлетела по лестнице к себе. Женщина,
ненавидящая вечеринки. А он и не знал, что такие существуют. Он улыбнулся.
Через пять дней он будет танцевать, обнимая Мел.

ГЛАВА 11

Мел проснулась от странного шума. Она, не шевелясь, лежала с открытыми
глазами и прислушивалась. Шум возобновился: шаркающие шаги по полу ее
комнаты.
Ее глаза различили две фигуры, застывшие над ее кроватью. Она
попыталась сесть, но один из незваных гостей заткнул ей рот рукой и прижал к
постели. Инстинктивно Мел вцепилась в его руку зубами, не обращая внимания
на грязь и запах пота. Незнакомец вскрикнул.
- Заткнись, идиот, - громко зашептал второй. Он схватил ее и одной
рукой стал стаскивать с постели, приставив к ее голове револьвер.
- Не шуми, красотка, и тебя не тронут. Первый, замотав руку грязным
носовым платком, приблизил свое лицо почти вплотную к ней. Большая часть
лица у него была скрыта под красным шейным платком, но она все же поняла,
что он нервничает и поэтому очень опасен.
- Он говорил, что она буйная, но я не думал, черт побери, что она будет
кусаться.
Маленькими, близко посаженными глазками он смотрел на нее, прищурясь,
из-под широкополой шляпы и свисавших до плеч спутанных волос.
Он всунул ей в рот скомканную тряпку, предупредив, что застрелит ее,
если она будет еще кусаться, и завязал рот платком. Крепко связав Мел, он
убрал револьвер от ее виска, и по звуку соприкосновения металла с кожей она
поняла, что револьвер теперь в кобуре.
Когда эта угроза миновала, Мел принялась лягать державшего ее человека