"Колин Уилсон. Убийцы (Мир Пауков 6)" - читать интересную книгу автора

- Спасибо, но я не могу ее принять.
- Почему же?
- В этом доме командуют женщины. Проблем не оберешься.
- Все будет в порядке, я уверена. Я поговорю с твоей матерью.
- Лучше не надо. А почему бы тебе не отдать ее моему брату?
- Знаешь ли, у Вайга...- она заговорила тише.- У Вайга уже хватает
ублажительниц,- сказала размеренно, со значением. Вайг уже снискал себе
известность дамского любезника.
- А у меня разве нет? Мерлью вздохнула.
- Ох, как тебе трудно угодить, - она взяла у него из рук пояс с
церемониальным кинжалом и обернула его вокруг талии Найла. На миг ее
груди с твердыми сосками притиснулись к груди Найла, а их губы
сблизились. До Найла дошло, как легко сейчас было бы поддаться и сказать
"да". Сдерживала единственно уверенность, что женщины будут принимать
новенькую за доносчицу и всячески выказывать ей презрение.
- Мне пора,- сказал он, когда Мерлью закончила с поясом.
- Мне надо сказать кое-что еще.
- Что? - спросил Найл, в нерешительности остановившись у двери.
Мерлью отступила назад и потупила взор - жест, всегда настораживающий
Найла.
- Тут поговаривают... Совет намерен просить тебя жениться.
- Жениться? - Найл был искренне растерян.
- Я здесь совершенно ни при чем,- поспешно сказала она.- Так, краем
уха от кого-то,- потянувшись, Мерлью аккуратно одернула спереди его
тунику.
- И что ты думаешь?- Найл вопросительно поглядел на Мерлью.
- Я только "за",- она зарделась.- Я не навязываюсь тебе в жены.
Красавиц полным полно и среди служительниц,- Найл нетерпеливо
шевельнулся.- Но тебе нужна помощница.
Найл из опыта знал, какое неодолимое, поистине гипнотическое влечение
может вызывать Мерлью. Между тем, всякий раз она открывалась ему как бы
по-новому. Понятно, что и это платье она надела специально для него. Для
того же служат и духи из цветков можжевельника - она знает, что это его
любимые. Но все это мелочи в сравнении с той магией, которую она из себя
источала; Найла тянуло обнять ее за обнаженные плечи и жадно, ненасытно
целовать в губы. Найл переборол себя и отвернулся.
- Боюсь, речи нынче о женитьбе не зайдет.
Почему?- Мерлью быстро посмотрела сверху вниз.
- Есть кое-чго поважнее. Ты слышала насчет Скорбо? Мерлью покачала
толовой.
- Он убит.
- Как?!- удивление не было наигранным; мысли Мерлью можно было
прочесть при разговоре, и Найл чувствовал, насколько она потрясена. На
душе стало легче. Мерлью не любила Скорбо, и в голове мелькнуло, что за
всем могла стоять она.
У Мерлью тоже хватало сообразительности понять, к каким последствиям
может привести это убийство, и она не на шутку встревожилась. Дочь
Каззака имела представление о нравах пауков.
- Кто мог это сделать?
- Без понятия.