"Колин Уилсон. Пустыня (Мир пауков 1)" - читать интересную книгу автора

Похоже было, что они вообще не обращают ни малейшего внимания на тех, кто
попадется на дороге.
Выросшие в пустыне, однообразной, скучной и унылой, братья находили
все это мельтешение бесконечно привлекательным - дома-то поневоле приходи-
лось сиднем сидеть в глубине темной пещеры. Этот новый, восхитительно раз-
нообразный мир казался чудесным сном, полным ярких и увлекательных зрелищ.
Вайг и Хролф отчаянно заспорили, едят муравьи только растительную пищу
или нет. Хролф утверждал, что только ее, а Вайг доказывал обратное: такие
зазубренные челюсти явно способны рвать живую плоть.
Истина выяснилась сама собой, когда Найл, окликнув братьев, показал им
на черного муравья, волочащего труп кузнечика размером вдвое больше себя
самого.
Муравей передвигался задом наперед и в то же время даже не поворачивая
головы, чтобы посмотреть, куда идет, однако безошибочно следовал за своими
сородичами. Но и эта загадка скоро прояснилась: Найл заметил на тропе бисе-
ринки мелких капель (вот один из муравьев обронил с кончика хвоста точно
такую же) - видно, они метили тропу, чтобы другие могли ориентироваться по
запаху.
Братья из любопытства двинулись за муравьем, что тащил по тропе кузне-
чика, на одном из отрезков пути к нему присоединились еще двое и, судя по
всему, предложили помощь. Юноши с интересом наблюдали, ожидая увидеть, как
же насекомые помогают друг другу, однако вскоре поняли, что те действуют
совершенно бездумно. Один из "помощников" попытался подлезть под кузнечика
и взвалить его себе на спину, другой ухватился за крыло челюстями, в то
время как главный добытчик все продолжал волочь добычу, пятясь задом.
В конце концов ноша попросту свалилась на землю, а муравьи продолжали
тянуть ее в разные стороны, раздирая на части. Если бы кузнечика волок лишь
тот, первый, проку было бы куда больше.
Братьям эта бессмысленная суматоха казалась до ужаса забавной, и они
покатывались со смеху.
Следуя за муравьями, юноши добрались до их жилища - широкого лаза в
земле возле корней акации.
Попасть туда можно было, лишь миновав двух рослых насекомых, которые
бдительно касались щупиками всякого входящего - видимо, чтобы проверить,
свой или чужой.
Остановившись немного поодаль, братья укрылись за акацией и оттуда
наблюдали за неустанным хлопотливым движением. Как-то не сразу до них дош-
ло, что прятаться и не обязательно: муравьи-охранники напрочь лишены зре-
ния, у муравьеврабочих оно очень слабое.
Ориентировались они в основном по запаху, благо обоняние у них развито
превосходно, и, несомненно, догадывались, что за колючим кустом притаились
теплокровные существа. Так как пищи вдосталь, а существа не выказывают
враждебности, то незачем на них и нападать.
Хролфу это зрелище начало мало-помалу наскучивать, Найл вообще, размо-
рившись на солнышке, стал клевать носом, даром что сидели они в тени, а вот
Вайг, прирожденный следопыт, самозабвенно рассматривал все мелочи.
Именно Вайг сделал вывод, что и дерево, под которым они сидят, и цве-
тущий кустарник вокруг - все это неотъемлемые части муравейника.
В ветвях дерева и среди корней кустарника в изобилии водились также
толстые, напоминающие круглые зеленые виноградины, афиды, которые поглощали