"Жаклин Уилсон. Уроки любви (Повесть) " - читать интересную книгу автора

рот от изумления при виде цветных гравюр с похождениями преподобного Найтли
и его кувыркающейся свиты.
- Откуда у вас такие сальные книжки? - спросил он.
- Это не "сальные" книжки, а эротическая литература Викторианской
эпохи, - сказала я высокомерным тоном, но ничего не могла поделать с
краской, залившей лицо.
- Это ж надо - твой папа торгует порнографией!
- Это не порнография. Такие книжки коллекционируют очень почтенные
люди.
- Ага, мы с тобой догадываемся почему. Ты такая странная, Пру. То ты
смотришь на эту непристойность с невозмутимым видом, как будто это правила
дорожного движения, то впадаешь в панику, когда я просто хочу тебя
поцеловать.
Интересно, что бы он сказал, если бы увидел, как я целовала Рэкса? Как
все это грустно! Рите нужен Тоби, Тоби нужна я, а мне нужен Рэкс - но я
Рэксу тоже нужна! Я ему очень нужна, я чувствую! Но почему же тогда у него
был такой несчастный вид вчера вечером?
- Пру! - окликнул меня Тоби.
- Что?
- С тобой все в порядке? Похоже, у тебя что-то болит,
- Нет-нет, все нормально. Я просто хочу побыть одна, Тоби. Ты иди,
ладно? Слушай, захвати с собой одну из этих книжек про преподобного. Будет
мощный стимул замяться чтением. А если переутомишься, можешь для отдыха
посмотреть картинки.
- Ты думаешь? Давай я ее куплю. Сколько она стоит?
- Понятия не имею. Цена не проставлена. Бери так.
- Ладно, тогда я ее просто возьму на время. У тебя найдется
какой-нибудь пакет? Еще не хватало, чтобы мама или сестры увидели, что я
принес!
Тоби был уже на пороге, когда появились мама и Грейс. Мама явно
огорчилась, что он уходит.
- Может, задержишься ненадолго, дружок? Мы как раз собираемся пить чай
с песочным печеньем. А через полчасика у меня будут готовы коржики - мы
повезем их вечером отцу в больницу.
- Оставайся, Тоби, - предложила Грейс. - Мамины коржики с пылу с жару -
пальчики оближешь!
И Тоби остался, смущенно перекладывая из руки в руку свой пакет, как
будто он жег ему пальцы.
- Что у тебя там, Тоби? - спросила мама.
Тоби густо покраснел.
- Так, ничего, - брякнул он.
- Ничего? - удивилась мама. - Это ведь книжка из нашего магазина,
правда? Что ты купил?
Я ждала, что он скажет, но Тоби, похоже, проглотил язык.
- Тоби немного стесняется своей покупки, мама. - Мне хотелось его
подразнить.
На его лице выразился ужас.
- Это подшивка "Медвежонка Руперта". Он любил эти комиксы, когда был
маленький, а сейчас боится, что его засмеют за такую детскую книжку.
- Здорово! - сказала Грейс. - Я всегда любила медвежонка Руперта. А моя