"Жаклин Уилсон. Уроки любви (Повесть) " - читать интересную книгу автора

концов справишься и с математикой. Но твое отношение мне решительно не
нравится. Похоже, ты не понимаешь элементарных правил поведения в школе. Мне
рассказывали уже и о неприличном белье, и о дурацкой любовной истории с
одноклассником. У меня такое впечатление, что ты всего за несколько недель
успела всех восстановить против себя.
Я почувствовала, как вся кровь бросилась мне в лицо.
- Это неправда! Уж не знаю, кто приносит вам эти сплетни, но это
чудовищно несправедливо. Вы не должны прислушиваться ко всяким слухам и
гнусным россказням!
- Об этом и речь, Пруденс. Уж не знаю, намеренно ты дерзишь или нет, но
твои заносчивость и высокомерие бросаются в глаза и не вызывают симпатии,
Твоя сестра - очень славная девочка и прижилась у нас в Вентворте. Я буду
очень рада, если она у нас останется, но тебе, мне кажется, нужно приискать
другое место. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы устроить тебе перевод
в более подходящую школу.
- Но я хочу остаться здесь!
- С чего бы это? Давай поговорим начистоту. Я не возьму на себя риск
оставить вас с мистером Рэксбери в одной школе, как бы там ни обстояло дело
с вашей дружбой. Я обязана прекратить все это немедленно. Если ты не
захочешь уйти из школы - значит, ему придется поискать другую работу.
- Но он замечательный учитель!
- Ты бы подумала об этом раньше, чем заводить все эти нелепости не по
возрасту! Любой другой директор уволил бы мистера Рэксбери немедленно! Это
подсудное дело. Он может потерять не только работу - ему грозят куда более
серьезные неприятности. Ты задумалась об этом хоть на минуту?
Тут я не выдержала и расплакалась, как ни противно мне было сломаться
перед ней.
- Мисс Уилмотт, пожалуйста, пусть у него не будет неприятностей! Мистер
Рэксбери правда ни в чем не виноват.
- Я склоняюсь к тому, чтобы тебе поверить, Пруденс. Так что мы будем
делать? Ты согласна на перевод в другую школу?
Я была в полном отчаянии. Мне так хотелось спасти моего любимого
Рэкса - но почему он не захотел спасти меня? Неужели он сказал мисс Уилмотт,
что это я во всем виновата, что я в него по-девчоночьи втюрилась и
приставала к нему со своей любовью? Я сгорала от стыда при этой мысли, и мне
хотелось тут же рассказать этой противной, надменной тетке, как страстно он
меня целовал. Но все же я не могла этого сделать. Я любила Рэкса. И должна
была его выручать.
- Хорошо, я уйду из Вентворта, - сказала я.
- Очень разумное решение, Пруденс. Ладно. На оставшиеся уроки я тебя
отправляю в Лабораторию Успеха. Постарайся воспользоваться последними
дополнительными по математике! Репетитор скажет тебе, когда можно будет идти
домой. О новой школе я тебя извещу в кратчайшие сроки. А теперь иди. Я,
наверное, могу не пояснять, что тебе строго запрещается отныне вступать в
какой бы то ни было контакт с мистером Рэксбери.
Я понимала, что бежать сейчас к Рэксу я действительно не могу. Это
грозило ему слишком серьезными неприятностями. Я отсидела целую вечность в
Лаборатории Успеха, от волнения понимая еще меньше, чем обычно, так что мой
бедный репетитор пришел в полное отчаяние.
У Сары тоже были в этот день дополнительные. Она с тревогой посмотрела