"Харриет Уилсон. В поисках защитника " - читать интересную книгу автора

прозаично после восторга, который они испытали вместе.
Она сама удивилась, когда ответила:
- Просто умираю от голода.
- Тогда пойдем на кухню. - Он снова положил ее на подушки и встал, не
обращая внимания на свою наготу.
Она еще немного полежала, прислушиваясь к звону посуды и веселому
посвистыванию Джуда на кухне, потом спустилась с кровати и пошла в ванную.
На обратном пути Лиз заглянула в сушильный шкаф и нашла там чистую
джинсовую рубашку. Она надела ее и застегнула на все пуговицы. Конечно,
такая стыдливость смешна после того, что между ними было, но она-то осталась
прежней.
Она расправила смятые простыни и села, скрестив ноги, на кровати.
Джуд появился с подносом.
- Надеюсь, ты не возражаешь?
Лиз поправила ворот рубашки, чувствуя себя неловко от того, что его
может развеселить ее неожиданная скромность, тем более что собственная
нагота его совсем не смущала.
- На тебе эта рубашка выглядит лучше, чем на мне. - Поставив поднос, он
спросил: - Хочешь, чтобы и я оделся?
- Нет, если только тебе не холодно.
- Если я замерзну, ты сможешь меня согреть.
Лиз опустила голову, но недвусмысленный намек неожиданно вызвал у нее
новый приступ желания.
Это был самый восхитительный ужин в ее жизни. Они ели из одной тарелки,
скармливая друг другу кусочки котлет, отхлебывая вино из одного бокала и
смеясь по пустякам.
Вина ей вообще-то и не требовалось. У нее уже и так кружилась голова от
счастья.
С наступлением темноты ветер за окном усилился. Рамы трещали, и слегка
вздувались занавески.
Неожиданно в кухне громко залаял Рубен.
- Пойду посмотрю, в чем дело, - вставая с кровати, хмуро буркнул Джуд.
- Может быть, просто погода меняется? - Лиз откинулась на подушки.
Ее уже клонило в сон.
- Он привык к перемене погоды. - Джуд натянул джинсы и направился к
двери. - Я скоро вернусь.
Оставшись одна, Лиз поставила поднос с остатками еды на столик и, сняв
рубашку Джуда, залезла под одеяло. Ее почему-то начало знобить, наверное, от
охватившего ее непонятного беспокойства.
Усиление ветра, нервозность Рубена - все это вызывало тревогу, словно
кто-то непрошеный пытался нарушить их столь драгоценное уединение.
- Никого, - вернувшись, заявил Джуд. - Старый пес становится
параноиком.
Он лег и обнял Лиз, у которой уже совсем закрывались глаза. Он стал
целовать ее в глаза, нос, рот... Ужаснувшись самой себе, Лиз подавила зевок.
- Прости, - смущенно пробормотала она.
- Не извиняйся. Устраивайся поудобнее. Нам обоим не мешает поспать.
В прошлом ей для сна всегда требовалось собственное пространство. А
сейчас показалось абсолютно естественным прижаться к нему и погрузиться в
сон.