"Патриция Уилсон. Жизнь полна загадок" - читать интересную книгу автора


- Разве? Я считал, что халаты обычно длинные, до пят, и шуршат.

- Это короткий халат.

Виктория покраснела и почувствовала себя полной идиоткой. Как он умел
дать ей почувствовать себя дурой одним-единственным замечанием, брошенным
как бы вскользь?

- Я заметил. Но когда я неожиданно попадаю под ледяной душ, то могу
думать только об одном - куда подевалась горячая вода.

Ник что-то раздраженно буркнул и направился к чулану, где помещались
водонагреватель и разные краны, о которых Виктория имела, весьма, смутное
представление. Она поплелась следом, только сейчас заметив, что он без
рубашки.

У него были широкие загорелые плечи. Он больше походил на спортсмена,
чем на адвоката, и она вспомнила, как великолепно он играет в теннис,
гораздо лучше ее. Интересно, среди женщин, дававших показания в суде, была
ли хоть одна, которая не пожирала бы его восхищенным взглядом, пока его
холодные, язвительные замечания не приводили их в замешательство?

Ник открыл чулан и раздраженно хмыкнул.

- Видимо, это дело рук маминой служанки. Насос отключен. В один
прекрасный день мы все взлетим на воздух, - проворчал он, открывая какой-то
кран.

Прикусив губу, Виктория наблюдала за Ником, представляя себе, как все
они взлетят, и, одновременно, восхищенно наблюдая, как играют мышцы на его
плечах.

- Тебе лучше взглянуть сюда, - обратился он к ней, - чтобы знать, что
делать, если вдруг никого не окажется дома.

- Ну, тогда и узнаю, - поспешила она ответить.

Но Ник схватил ее за руку и дернул к себе.

- За все двенадцать лет, что здесь живешь, ты ни разу этим не
поинтересовалась. Если уж тебе суждено взвиться к небу, то пусть это
случится благодаря твоему характеру, а не из-за того, что ты не знаешь,
какой повернуть кран.

Он почти насильно втянул Викторию в чулан.

- Вот этот кран, - показал он и повернул его. - Слышишь, никакого шума,
а когда я снова его поверну, заработает насос.