"Патриция Уилсон. Черный бархат " - читать интересную книгу автора

дорожку. Это была еще та штучка!
Антония Уингфилд появилась через полчаса, войдя в номер с видом
герцогини. Улыбаясь ей, Дэн отметил, что так и не научился читать ее мысли.
Впрочем, он особенно и не старался: Антония нравилась ему такая, какая
есть, - гордая и независимая, как истинная аристократка. Лишь ее фамилия -
Уингфилд - вызывала у него сомнения: он подозревал, что Антония
позаимствовала ее из какого-то романа.
- Как дела, дорогой? - спросила она, подойдя к нему вплотную.
- Чудесно! - Дэн обнял ее. - Ты по мне скучала?
- Этого мне только не хватало! - улыбнулась она. - У меня полно других
забот!
Дэн осклабился, подумав, что разница между ней и уличными
проститутками, пожалуй, лишь в том, что Антония держится с неподражаемым
шиком и занимается тем же делом из любви к искусству, а не ради денег. Секс
был ее единственным любимым развлечением, как понял он за годы их
знакомства.
- Какие новости? - усевшись на кушетке и скрестив стройные ноги,
спросила она. - Ты уже давно здесь?
- Несколько дней, - ответил Дэн, откупоривая бутылку и разливая по
бокалам шампанское. Ему неожиданно расхотелось забавляться с ней.
- Рассказывай, чем занимался! - потребовала Антония, приглашая его
присесть рядом с ней. Она чувствовала себя в номере Дэна раскрепощеннее, чем
он сам. Но как воспримет она его вежливый отказ улечься с ней в постель?
Антония имела обыкновение подводить его к этому исподволь, но делала это
целеустремленно и решительно, не оставляя у него сомнений, что она приехала
вовсе не для того, чтобы выслушивать его нытье или сочувствовать его
безответной страсти к Хелен Стюарт.
А он и в самом деле был от нее без ума! Встреча с ней напоминала
мощнейший удар в солнечное сплетение, и притворяться, что Хелен ему
безразлична, становилось с каждым разом все труднее: безумное желание
овладеть ею терзало и раздирало его. Вот и сейчас ему вдруг захотелось
оставить гостью и отправиться на поиски Хелен.
Антония сбросила туфли и положила ноги ему на колени.
Дэн рассеянно погладил ее тонкие щиколотки, но прикосновение к ним лишь
навело его на мысль, что он еще не изучил щиколотки Хелен Стюарт. Его
целиком поглотило ее точеное лицо и тщательно скрываемый душевный надлом,
порой проглядывающий на нем. Интересно, спрашивал он себя, не прячется ли за
холодной маской деловой дамы пылкий темперамент?
- Мне все понятно! - сказала Антония. - Итак, как ее зовут?
Она убрала свои длинные ноги с его колен и поджала их под себя. Подняв
бокал с игристым напитком, Антония слегка прищурилась, и Дэн вздохнул с
облегчением, заметив в ее глазах лукавые смешинки: значит, она не
рассердилась и настроена дружелюбно. - Хелен, - ответил он. - Хелен Стюарт.
- Я ее знаю?
- Вряд ли, она не принадлежит к людям твоего окружения, - улыбнулся
Дэн. - Разумеется, это лишь мое личное мнение. Скажи, Антония, почему ты
ведешь такой образ жизни? - неожиданно для себя спросил он.
- Потому что мне это нравится! - непринужденно ответила она. - Мое
увлечение может длиться одну ночь, а может затянуться на неделю. А порой
даже на целый год!