"Патриция Уилсон. Заговор сердец (LOVE)" - читать интересную книгу автора

улыбкой, мягко произнес он, - оставьте на двери записку.
Не дожидаясь ответа, он тронул машину с места, а Кэсси вошла в дом,
слегка растерянная от неожиданного для нее самой приступа гостепри-
имства. Впервые она пригласила к себе мужчину, мало того - Джордана Ри-
са! Вот уж не думала, не гадала! То ли еще будет! Она озабоченно огляде-
лась и поспешно вытащила на свет пылесос. Что вполне сойдет для нее,
вряд ли покажется нормальным ему. Не хватало только, чтобы он ходил по
квартире с пыльной тряпкой.
Когда он вернулся, Кэсси успела привести квартиру в полный порядок,
принять душ и надеть приберегаемое для особых случаев вышитое платье, и
бифштексы были уже почти готовы. Джордан позвонил у двери, как раз когда
она заправляла салат, и, впустив его, она с облегчением отметила, что он
тоже переоделся, сменив темный костюм на менее строгую экипировку. Чер-
ная сорочка еще больше подчеркивала яркость его серебристо-серых глаз, и
секунду-другую они стояли, молча глядя друг на друга.
- Обоюдный сюрприз! - подытожил он, направляясь с бутылкой вина прямо
на маленькую кухню. - Вы позволите мне накрыть на стол?
- Пожалуйста, если хотите. - Кэсси кивнула на выдвижной ящик с прибо-
рами, постелила на стол голубую клетчатую скатерть и опять занялась са-
латом. - Э-э... да, рюмки наверху, в шкафу. Их там немного, гости у меня
бывают редко и...
- По одной на каждого вполне хватит, - спокойно сказал Рис. - Успо-
койтесь же, Кассандра. Право слово, я ведь не кусаюсь.
- Не смогу, если вы будете называть меня Кассандрой, - сказала Кэсси,
склонясь над салатом, чтобы скрыть проступившую на лице краску. Ну что
бы ему быть чуть меньше ростом; а то ведь всю кухню собой заполонил. Эта
квартира не рассчитана на таких высоких людей, как он и она. Из-за него
все здесь казалось прямо-таки игрушечным.
- Кассандра, - задумчиво протянул он, открывая вино. - Предсказа-
тельница. Каковы будут предсказания насчет бифштексов?
- Сгорят, если мы сию же минуту не примемся за ужин! - с ходу ответи-
ла Кэсси, выкладывая на блюдо готовые бифштексы и ставя на стол салат.
- На вид очень аппетитно, - подвигая ей стул, с некоторым удивлением
сказал Джордан.
- Бифштекс приготовит кто угодно, - сдержанно заметила Кэсси, не при-
нимая предложенный им дружеский тон.
- Раз вы верите в это, значит, можете поверить во что угодно, - ус-
мехнулся Джордан, и Кэсси решила, что как-нибудь сумеет довести до конца
совместную трапезу, а затем они серьезно поговорят о его отце. Нынешний
вечер - первый и последний, ей вовсе не по душе устанавливать близкие
отношения с этим весьма могущественным человеком. Он не в ее вкусе. Ей
нравились более мягкие, более чуткие мужчины. Как правило, ярко выражен-
ное мужское начало вызывало у нее опасливые ощущения. А он был именно
такой, и ничего тут не поделаешь. Кэсси изо всех сил старалась быть к
нему справедливой, но в глубине души все время чувствовала раздражение.
Сидя напротив своего гостя, Кэсси украдкой, из-под ресниц наблюдала
за ним. Точно так же она наблюдала за ним каждое утро, на совещании, и
знала почему. Ее отталкивала напористая мужественность Риса, и она пос-
тоянно была начеку. Слишком много в нем прямотаки материально ощутимой
животной силы, и каждый раз, когда он оказывался рядом, в Кэсси сами со-