"Дейл Уилмер. Выбор Роксаны Пауэлл " - читать интересную книгу автора - Луэлин Керк слушает, - и положил трубку.
- Это случайно не сообщение о том, где находится наш грузовик? - спросил Дэн. - Нет... - Керк колебался. Видимо теперь, когда мы были в его доме, он почувствовал себя обязанным проявить больше гостеприимства. - Это был проверочный звонок. Каждые полчаса полиция звонит из деревни на все плантации в округе, чтобы убедиться, что все в порядке. - Он сардонически скривил рот в моем направлении: - Может быть, несколько мелодраматично, но необходимо. Перерезанная телефонная линия означает неизбежность бандитского налета. Дэн кашлянул, я поняла, чего он от меня ждет, и предприняла попытку. - Боюсь, я была несколько груба с вами на веранде, мистер Керк. Извините, видимо, сказывается жара. - Вполне понятно. Это неподходящее место для женщины. Я прикусила губу, раздраженная столь неприкрытым мужским превосходством. Ведь забралась я сюда потому, что была такой же крутой, как и любой мужчина, даже круче, чем многие из них. Предвидя мой ответ, Дэн опередил меня: - Меня не может не беспокоить судьба нашего грузовика, особенно в связи со здешней обстановкой. Вы как-нибудь можете помочь нам в определении места его нахождения, мистер Керк? Его стратегия была ясна как божий день. Я отлично знала, что Дэн в жизни ни о ком не побеспокоится. Просто он задумал убедить Керка в том, что мы с ним в одном лагере, и таким образом продвинуться к главной цели - остаться на плантации. - Возможно. Я попытаюсь, - он снял телефонную трубку. Пока Керк с кем-то разговаривал, я принялась рассматривать бунгало, слегка удивленная его уютом. Жилая комната, в которой мы находились, была довольно большой и занимала, по-видимому, половину первого этажа. Полы из твердых пород дерева были великолепны, как и все остальное, сделанное из дерева. Массивная удобная мебель тикового дерева соответствовала мужскому вкусу. Мне снова стало любопытно, был ли наш хозяин женат. Чувствовалось, что для создания красивого интерьера были приложены немалые усилия: гардины гармонировали по цвету с двумя небольшими коврами, бронзовые электросветильники сочетались с настенными украшениями из того же металла. В комнате стоял шкаф, заполненный книгами, а также бар на колесиках, плотно уставленный бутылками со спиртным. Раздвижные двери вели в небольшую столовую, другая дверь открывалась в прихожую. Все это производило хорошее впечатление, и отдельные предметы, не гармонировавшие с общим стилем, просто резали глаз. Прежде всего это относилось к уродливым металлическим ставням, предназначенным для защиты окон, и большому обеденному столу, которым можно было подпереть дверь изнутри. Но самым неуместным в комнате казался пулемет системы "Брен", занимавший почетное место на кофейном столике. Рядом - ящик с боеприпасами. Изучая человека, стоявшего у телефона, я не могла решить, какие из этих вещей выражали его суть. Всем своим видом он производил впечатление министра или... убийцы. Керк повесил трубку и стоял, углубившись в свои мысли, пока Дэн не вернул его к реальности. |
|
|