"Уолтер Йон Уильямс. Бриллианты Имперской короны ("Maijstral" #1)" - читать интересную книгу автора- Барон Синн. - А. Шпион. - Прошу прощения, сэр? - Генерал Джералд. Военно-морские силы. В отставке. Вы - хосейлийский шпион. - Вы ошибаетесь, сэр. - Это было сказано холодно, барон выпрямился во весь рост, чуть-чуть не доставая до генерала. - Вы военный офицер, путешествующий под прикрытием торговли с двумя хосейлийцами, по виду такими же военными, как и вы. Если это не шпион, то я вообще не знаю, кого называть шпионом. - Я полагаю, сэр, нам не о чем больше разговаривать. - Вы ошибаетесь. Мне очень даже есть что сказать. Но если желаете, я готов это отложить. - А. Последний тур. По-моему, зал просто переполнен новыми знакомствами. Николь взглянула на Мейстрала с веселой улыбкой: - Похоже, ты доволен собой, Дрейк. Ты провернул какое-нибудь дело? - Мне удалось придержать эту жуткую графиню и при этом вести себя не более оскорбительно, чем она. - Ах. Действительно есть чему радоваться. - Танец завершился, и танцоры постучали кончиками пальцев ног, выражая одобрение. (Снова Высокий Обычай. под руку, и они стали прогуливаться среди рассеивающегося многоцветного облака пар. - Этьен выглядит так, словно он выбит из колеи, - заметила Николь. - Хотелось бы знать, почему? - Возможно, пообещал графине Анастасии следующий танец. Могу я предложить тебе прохладительного? - Спасибо. Информационные шары подплыли ближе, их объективы крупного плана тихо зажужжали, фокусируясь на двух лицах. Где-то в штабе их операторов эксперты по чтению по губам ниже склонились над своими видеоэкранами. Сконцентрировав все свое внимание на единственном незначительном разговоре, они пропустили три отборных выражения генерала Джералда, смотревшего вслед Мейстралу с выражением отвращения на раскрасневшейся физиономии. Мейстрал принес Николь шербет и взял для себя стакан ринка. Он снова обвел взглядом толпу и увидел графиню, погруженную в беседу с бароном Синном. Оба бросили быстрый взгляд в его направлении и сразу отвели глаза. Мейстрал подумал, хватит ли его на то, чтобы еще раз сегодня оказаться лицом к лицу с графиней, и решил, что нет. - Думаю, мне пора удалиться, Николь, - сказал он. - Я только сегодня утром прибыл на Пеленг, и это был долгий путь. Я совершенно пропустил сиесту. Сюда я пришел только, чтобы увидеть тебя. Если Николь и была задета, то не подала виду. В свете последнего замечания Мейстрала она мысленно пересмотрела ранее принятое ею решение, |
|
|