"Уолтер Йон Уильямс. Зов смерча [NF]" - читать интересную книгу автора - Это не имеет значения.
- Кто его убил? - Неизвестный. Или неизвестные. А вот это уже странно. Стюарт немного удивился: - Его убили на Рикоте? - Да. - Ашраф явно не собирался раскрывать тайну. - Но это ведь очень странно. Население Рикота немногочисленно, и там вполне безопасно. Почему же не нашли убийцу? - Не нашли, и все. Ваш Альфа работал в службе безопасности. Возможно, он и погиб, пытаясь предотвратить какое-то преступление. "Вероятно, - подумал Стюарт, - убийца все же известен. Но информация, как видно, засекречена". Вопросов на эту тему он решил больше не задавать. Все равно от Ашрафа ничего не добьешься. - Здорово же они вас натаскали! - воскликнул Ашраф. Впервые за все время доктор позволил своим эмоциям вырваться наружу. Обычно голос Ашрафа был ровным и бесцветным. - Похоже, "Когерентный свет" обучил вас военному искусству и основам дзен-буддизма, - продолжал Ашраф. - Вернее, одному из направлений дзен-буддизма. - Ум спокоен, как недвижная вода, - процитировал Стюарт буддистскую молитву. - Единство стрелы и цели. Совершенное действие не замутнено ничем, дух управляет им. самих. Научили не задумываться о последствиях. Они сделали из вас морального урода, превратили в робота, запрограммированного на шпионаж и диверсии, на воровство и шантаж. Голос Ашрафа продолжал звучать необычно резко. Стюарт оторвался от окна и взглянул на доктора. Тот нервно перебирал пальцами, в глазах горело негодование. - Я никогда не стремился быть кем-то другим, - сказал Стюарт. - И я честно признаю, кто я есть. Вернее, кем я был. "Что он от меня хочет?" - думал Стюарт. Нападки Ашрафа на "Когерентный свет" раздражали его. Ведь все это в прошлом. "Когерентного света" больше нет. Стюарт заставил себя расслабиться. "Ум подобен неподвижному озеру". - Вам вдолбили в голову, что мораль фирмы важнее человеческой морали, что сообщество превыше личности, - продолжал злиться Ашраф. - Вас превратили в зомби. - Может быть, - нахмурился Стюарт, - мораль просто спряталась на дне моей души. Вам не кажется, что вы чересчур воинственны для психоаналитика? - Я вовсе не собираюсь подвергать вас психоанализу. Моя задача куда проще - я должен познакомить вас с суровой действительностью, а потом спокойно выкинуть в реальный мир. Ашраф сдержанно забарабанил пальцами по столу, не отрывая глаз от лица своего пациента. "Спокойно, - приказал себе Стюарт. - Ум как прозрачное озеро". Но спокойствие не приходило, никак не удавалось отогнать тревожные мысли. |
|
|