"Тэд Уильямс. Самый счастливый мертвый мальчик ("Иноземье" #4)" - читать интересную книгу автора

1

В переводе с английского что-то вроде "пушистый псих". - Примеч. пер.

2

Пелем Гренвилл Вудхаус (1881-1975) - англо-американский писатель.
Условность персонажей Вудхауса служила комическому освещению жизни. -
Примеч. ред.

3

Bugs (англ.) - жучки. - Примеч. пер.

4

Кунохаре принадлежит описанная о тетралогии "Иноземье" симуляция мира
насекомых. В этом мире размеры жуков, муравьев, стрекоз и т. д. во много раз
превышают размеры людей. - Примеч. ред.

5

Псевдоним, под которым публиковал свои произведения американский
детский писатель и сценарист мультфильмов Theodor Seuss Geisel, автор книги
"Кошка в шляпе", а также упоминаемой ниже книги в стихах "Hop on Pop". -
Примеч. ред.