"Тэд Уильямс. Самый счастливый мертвый мальчик ("Иноземье" #4)" - читать интересную книгу автора

Орландо, и не только он.
Но в Иноземье даже смерть - еще не конец жизни.

САМЫЙ СЧАСТЛИВЫЙ МЕРТВЫЙ МАЛЬЧИК

Смотритель Тарагорн, только что вернувшийся из долгого странствия по
мирам, был погружен в беседу с Элрондом Полуэльфом. В полутенях Каминного
зала они обсуждали текущие дела, не последним из которых было внезапное
появление гоблинских отрядов вблизи Мглистых Гор, и эльфу-посланнику,
излишне деликатному, как и все эльфы, пришлось несколько томительных минут
переминаться у дверей.
- Гость желает поговорить с Тарагорном, - произнес эльф, когда Элронд
наконец-то обратил на него внимание. - Кажется, это хафлинг.
- Да, это я и есть. - Голос был громче и, надо сказать, немного грубее,
чем голоса обычно раздававшиеся под сводами Последнего Приюта. Фигура в
дверном проеме была вполовину меньше ростом, чем все присутствующие, ее ноги
были покрыты шерстью настолько густой и спутанной, что казалось существо по
щиколотку утопает в телах двух небольших горных козлов. - Бонго
Флаффенаттер,
Орландо кинул на него сердитый взгляд.
- Развлекаешься?
- Исключительно из вежливости.
- Фенфен. - Но Бизли всем своим видом демонстрировал, что просто так он
не уйдет. - Ну ладно. Прощай, Бонго Флаффенаттер, старый друг.
- Не забудь: "И пусть шерсть на твоих пальцах будет - гуще некуда!"
- Все, вали отсюда!
- Прощай и ты, Тарагорн, друг эльфов.

Сэм Фредерикс опоздала почти на час, но это было в порядке вещей: в
Ривендейле гости могли получить еду и питье в любом количестве и в любое
время суток, если они ничего не имели против ограниченного меню. Люди,
которые запрограммировали этот сим-мир много лет назад (команда из
Нидерландов, как выяснил Орландо) отнеслись к оригиналу весьма бережно. В
книгах не упоминалась, что в Имладрисе - эльфийское название великолепного
дома Элронда - к столу подавалось мясо, поэтому предложения местной кухни
были очень ограничены и сводились к хлебу, меду, фруктам, овощам и молочным
продуктам. Орландо, который в течение ранних дней своего существования в
сети провел много времени в сим-мире Толкина, помнил, как несколько раз ему
страшно хотелось пробраться в Мордор за мясной пиццей.
Когда Сэм появилась, то выглядела она точь-в-точь как во время прошлого
визита: одежда а-ля эльф-мужчина, светящаяся кожа цвета кофе со сливками,
беспорядочное великолепие кудрей едва держалось с помощью повязки из ткани,
которая придавала ей слегка пиратский вид. Они обнялись. Сэм разомкнула руки
первой.
- Что-нибудь съешь?
- Да нет, я не голодна, - сказала она. - А ты давай, если хочешь.
- Сэм, здешней пищей не наешься. И вообще я не нуждаюсь в еде. Это так,
для общения. - Он провел ее на один из крытых балконов. Отсюда им слышно
было журчание реки внизу, в долине, хотя огни Ривендейла освещали только
верхушки деревьев.