"Тэд Уильямс. Марш Теней ("Марш Теней" #1)" - читать интересную книгу автораполудня, - сообщил Кендрик, когда близнецы подошли.
- Он сказал, что плохо себя чувствует после длительного морского путешествия, - пояснил Найнор. Старый смотритель выглядел обеспокоенным. Впрочем, так он выглядел всегда. Кончик его бороды вечно был изжеван, и эта привычка казалась Баррику особенно отвратительной. - Однако один из слуг донес мне, - продолжил смотритель, - что видел сегодня утром, как посол разговаривал с Шасо. Они о чем-то спорили. Если, конечно, слуге можно верить. - Весьма неприятное известие, ваше высочество, - заметил герцог Саммерфильдский. Кендрик вздохнул. - Они оба с юга, из одних мест, если судить по цвету кожи, - ровным тоном сказал он. - Здесь, на севере, Шасо редко доводится видеть земляков. У них есть о чем поговорить. - И поспорить, ваше высочество? - спросил Саммерфильд. - Тот человек - тюремщик нашего отца, - напомнил Кендрик. - Этого достаточно, чтобы Шасо начал с ним спорить, не так ли? - Он повернулся к близнецам: - Я знаю, вам здесь скучно, поэтому отпускаю вас. Когда посол удостоит нас своим присутствием, я вас позову. Кендрик говорил непринужденным тоном, но Баррик видел: это дается ему нелегко. "У старшего брата, - подумал он, - развивается королевская нетерпимость". - Да, ваше высочество, я чуть не забыл. - Найнор щелкнул пальцами, и слуга тут же поднес ему кожаный мешочек. - Посол передал мне письма, - Письмо от отца? - Бриони захлопала в ладоши. - Прочти его вслух! Кендрик уже вскрыл красную восковую печать с изображением эддонского волка и полукруга звезд и пробежал письмо глазами. Он покачал головой. - Позднее, Бриони. - Но, Кендрик!.. - В голосе девушки звучала неподдельная тревога. - Довольно. Старший брат выглядел растерянным, но спорить с ним было бесполезно. Баррик почувствовал, как напряглась затихшая Бриони. - Что это за шум? - спросил через минуту Гейлон Толли, оглядывая покои. Что-то происходило в другом конце Тронного зала: там началась суета среди придворных. - Посмотри, - шепнула Бриони брату, - это служанка Аниссы. Да это была именно она. До родов королевы оставалось совсем мало времени, и мачеха близнецов редко покидала свои покои в башне Весны. Селия, ее служанка, стала посланницей Аниссы, ее ушами и глазами. Когда Селия подошла ближе, даже Баррик не мог не отметить, что эти глаза весьма привлекательны. - Только погляди, как она ходит. - Бриони не скрывала своего отвращения. - Будто сзади у нее сыпь и ей хочется почесаться обо что-нибудь. - Прошу тебя, Бриони, - остановил ее принц-регент. Столь грубым замечанием Бриони смутила герцога Саммерфильдского, но самого Кендрика эти слова позабавили. Он отвлекся от письма и с интересом, как и все остальные, |
|
|