"Тэд Уильямс. Поворот колеса (Орден манускрипта #5)" - читать интересную книгу автора

деле это вполне разумные молодые женщины, если только поговорить с ними
немного. - И еще раз спасибо за рубашку, - сказал он Тоненькой.
Она испуганно моргнула.
- Может быть вы наденете ее завтра вечером.
Распрощавшись, три девушки повернулись и стали подниматься по склону
горы, то и дело наклоняясь друг к другу и громко смеясь. Саймон ощутил
взрыв негодования при мысли, что они смеются над ним, но тут же отогнал
это предположение. Он, видимо, нравится им, так ведь? Просто девушки
всегда такие, насколько он мог судить.
Он снова повернулся к зеркалу, полный решимости закончить со своей
бородой еще до захода солнца. Костер, значит?.. Он углубился в
размышления, стоит ли ему брать туда свой меч.

***

Саймон задумался над своими словами. У него, конечно, и вправду не
было леди-возлюбленной, как это, по его мнению, полагалось каждому
порядочному рыцарю - даже такому рыцарю-оборванцу, каким он стал. И
все-таки трудно было не вспомнить о Мириамели. Сколько времени прошло с
тех пор, как он видел ее в последний раз? Он принялся по пальцам считать
месяцы: ювен, анитуп, тьягарис, септандер, октандер... почти полгода! Не
нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять, что сейчас она уже совершенно
забыла его.
Но он ее не забыл. Бывали мгновения - странные, пугающие мгновения -
когда он был почти уверен, что ее тянет к нему не меньше, чем его к ней.
Ее глаза становились такими большими, когда она смотрела на него, словно
запоминая каждую черту. А может быть это просто его воображение?
Несомненно, что они совершили вместе почти невероятное путешествие, и
также не подлежит сомнению, что когда-то она считала его другом... но мог
ли он быть для нее и чем-то большим?
Воспоминания о том, какой она была в Наглимунде, нахлынули на него
теплой волной. На ней было небесно-голубое платье, и внезапно принцесса
стала почти страшной в своей законченности - ничего общего с оборванной
служанкой, спавшей у него на плече. И тем не менее под дивным платьем была
та же самая девушка. Казалось, что она смущена и взволнована, когда они
встретились во дворе замка - но был ли это стыд за ту шутку, которую она с
ним сыграла, или страх, что ее высокое положение может разлучить их?
Он помнил ее стоящей на башне в Хейхолте - ее волосы напоминали
полотно золотого шелка. Саймон, бедный судомой, глядя на нес, чувствовал
себя навозным жуком, попавшим в солнечный луч. И ее лицо, такое
изменчивое, полное гнева или смеха, более прекрасное и непредсказуемое,
чем у всех женщин, которых он когда-либо видел... Нечего заниматься
бесполезными мечтаниями, сказал он себе: крайне маловероятно, что она хоть
когда-нибудь видела в нем нечто большее, чем дружелюбно настроенного
поваренка, вроде детей верных слуг, с которыми вместе растет знать и
которых господа быстро забывают, повзрослев. И даже если он небезразличен
ей, не было никаких шансов, что у них могло бы что-нибудь получиться.
Таково было истинное положение вещей, по крайней мере так его учили.
Но Саймон уже достаточно долго бродил по свету и видел достаточно
странностей, для того чтобы считать незыблемыми прописные истины, которым