"Кэтти Уильямс. Цветение розы" - читать интересную книгу авторавсе, что ты для меня делаешь... Так мы пойдем?
ГЛАВА ВТОРАЯ Ник налил себе еще выпить. Он ощущал непривычное беспокойство. Вечеринка закончилась, рандеву с аппетитной крошкой Лили тоже удачным не назовешь... Его дотоле неколебимое мужское самомнение несколько пошатнулось. К тому же какая-то растрепа посмела ему выговаривать! Если он все так и оставит, то неудача минувшего дня впредь будет довлеть над ним. Он должен переиграть не лучший день своей жизни, чтобы не позволить череде нелепых случайностей ознаменовать начало черной полосы его жизни. Он пригласит обеих сестричек в свой клуб и употребит все средства, чтобы посрамить принципы этой Розы с шипами... Теперь он стоял перед стеклянной дверью своего офиса на верхнем уровне ночного клуба и не сводил взгляда со входной двери. Первой Ник увидел малышку Лили. Свеженькая и обворожительная, она впорхнула в полузатененное помещение клуба с улицы и словно принесла с собой бледно-голубом шелке, который чудом держался на ее покатых плечиках с помощью тонюсеньких лямочек. Ник вышел из офиса и спустился в зал, встретил Лили, поцеловал ее в пушистую персиковую щечку и вдохнул свежий фруктовый аромат ее духов. Он все еще смотрел на входную дверь, предполагая, что сейчас вот-вот войдет Роза. Он не был уверен, что узнает старшую сестру, так как накануне-вечером перед его глазами предстало лишь невообразимое сочетание всклокоченных волос и мятой жуткой пижамы. И Роза наконец появилась. На ее лице не было ни тени приветливости - лишь выражение страдания каторжника, приговоренного к пожизненному заключению. - И вы пришли? - насмешливо спросил он Розу. - И я, - бесцветным голосом отозвалась женщина, озираясь. Она заметно нервничала. - Вот уж не думал, что мое приглашение сможет заинтересовать такую особу, как вы, - многозначительно проговорил Ник. Роза нахмурилась, однако благоразумно промолчала. |
|
|