"Кэтти Уильямс. В постели с банкиром" - читать интересную книгу авторадаже не взглянул на Мелису.
- Наверное, такое, где до нее никому нет дела. Ну, вы знаете, что я имею в виду. - Если бы знал, не спрашивал бы. - Эллиот запустил пальцы в волосы, а затем обернулся к Мелиссе с кривой улыбкой. - Не правда ли, отличное начало? Сейчас вы должны были бы сидеть в спокойной обстановке и вести непринужденный разговор с моей дочерью, а вместо этого вам приходится бродить по лондонским улицам и переулкам и искать ее. - Ничего страшного, - запнувшись от неожиданности, улыбнулась Мелисса. - Как вы думаете, мы можем надеяться, что здесь не замешан мальчик, если Ленка уверяет, будто не слышала ни о чем таком? - Тут Эллиот внезапно притянул Мелиссу к себе, освобождая кому-то дорогу и при этом продолжая пристально смотреть ей в глаза. - Вообще-то я сомневаюсь, чтобы Люси была в таких уж доверительных отношениях с Ленкой. - Сейчас уже не следует об этом думать, - мягко произнесла Мелисса. Она не стала говорить Эллиоту, что разделяет его опасения, и просто пошла вперед, а Эллиот последовал за ней. Надо же, подумала Мелисса, впервые в нем проснулось что-то человеческое. - Наверное, вы полагаете, что, если бы я уделял Люси больше внимания, - Я догадываюсь, что вам пришлось нелегко, - сказала Мелисса. - В вашей жизни неожиданно проблема, как совместить ее воспитание с вашим напряженным рабочим графиком... С другой стороны, - продолжила она, решившись высказать все свои мысли на этот счет, раз уж ее в кои-то веки спросили, - работа - это ничто по сравнению с семьей. Вы сумели выделить хоть какое-то время, чтобы узнать Люси? - Разумеется, да, - ответил Эллиот. Правда, совсем немного, уточнил он про себя, но он вовсе не обязан оправдываться перед совершенно чужим человеком. - Только подростки - не слишком общительный народ. - И вы сдались. - Насколько я понимаю, для вас работа - это нечто малосущественное по сравнению с такими ценностями, как совместные семейные трапезы и всеобщее пение под пианино зимними вечерами. Но для меня работа значит гораздо больше: она наполняет смыслом каждый мой грядущий день. - И потому вы никогда не стремились завести семью? Мелисса поразилась сама себе. Надо же, она задала Эллиоту такой личный вопрос. |
|
|