"Кэтти Уильямс. Солнце за облаками [love]" - читать интересную книгу автора

- Теперь понимаю, почему ты купил такую роскошную машину, - ехидно
заметила она. - Чтобы производить впечатление на девушек.
- Я не общаюсь с девушками, - возразил он, ничуть не обескураженный
сарказмом в ее голосе. - Я больше контактирую с женщинами. И мне нет нужды
производить на кого-либо впечатление своей машиной.
Ли не стала больше задавать вопросов, потому что в его тоне
почувствовала нечто, что удержало ее от этого. Уставившись, как и брат, в
окно, она замолчала.
К удовольствию Фредди, Николас повез их окольным путем, показывая по
дороге достопримечательности Лондона и называя их с легким оттенком
насмешливости в голосе, чего брат, конечно, не замечал, но она-то сразу
уловила.
Тем не менее Ли с интересом слушала его, улыбаясь забавным описаниям,
даваемым им знаменитым зданиям, а в паре случаев даже расхохоталась от
души, хотя и напоминала себе все время, что он задавака и совсем ей не
симпатичен.
Спустя примерно час через тяжелые ворота, которые вели в маленький
внутренний дворик, они подъехали к дому Рейнольдсов. Сад был не очень
большой, но дом с лихвой возмещал этот недостаток внушительным, усеянным
многочисленными окнами трехэтажным фасадом.
Фредди тихо присвистнул, а Ли сказала, слегка усмехнувшись:
- Вам тут не тесно, как я погляжу. Этот дом гораздо больше, чем
гостиница в нашем поселке.
- Я слышал, что внешние атрибуты на тебя не производят особого
впечатления.
- Конечно, нет, - отпарировала она, уловив явный намек. - Я просто
констатирую факт. Ты и твой дедушка живете здесь одни?
- Большую часть года. Мои родители проводят здесь по два месяца
каждую зиму. И еще есть несколько слуг, которые следят за домом и садом.
"Ягуар" остановился у подъезда. Ли вышла из машины, крепко
придерживая соломенную шляпу обеими руками. Откинув голову назад, она
внимательно изучала окружающую обстановку. Густые волосы она на сей раз не
стала заплетать в косу, и теперь они струились вдоль спины, горя на солнце
шелковистой медью.
Николас остановился в нескольких метрах позади нее. Он покачал
головой, словно отгоняя какую-то странную мысль, и, пройдя мимо Ли, открыл
входную дверь собственным ключом.
Сразу же появился какой-то пожилой человек, чтобы взять их чемоданы,
и средних лет женщина, маячившая на заднем плане, - видимо, для того,
чтобы отвести гостей в предназначенные им комнаты.
Ли предпочла бы еще некоторое время остаться в вестибюле, чтобы
полюбоваться отделкой помещения, цветущими растениями в горшках и
великолепными картинами на стенах, но горничная повела их наверх.
Широкая лестница, устланная мягким ковром, вела на второй и третий
этажи, обнаруживая за каждым поворотом по несколько роскошно убранных
комнат. Фредди со своими чемоданами буквально ринулся по ней через две
ступеньки. А Ли задержала шаг и обернулась к Николасу.
- Не знаю, как и благодарить вас с дедушкой за ваше сердечное
приглашение, - сдержанно произнесла она. - Фредди просто в восторге от
перспективы продолжить обучение в колледже.