"Кэтти Уильямс. Для любви нет преград [love]" - читать интересную книгу автора

ваш муж добился успеха, а он не был хорошим человеком. Я тоже удачлив,
значит, я не могу отличаться от вашего мужа. Такова ваша логика?
- Нет, - ответила Софи, нахмурившись. Неужели она на самом деле
думает так? Она больше не могла рассуждать разумно, она едва держалась на
ногах, у нее кружилась голова. - Мне нужно лечь.
- Пойдемте, - сказал он, поднявшись и поставив свой бокал на столик,
- пока вы не потеряли контроль над вашими ногами, женщина!
Софи не хотела, чтобы он приближался к ней, но Грегори твердо взял ее
под локоть, и она склонилась к нему.
- Два бокала ударили мне в голову, - пробормотала Софи. - Обычно я
так не расклеиваюсь, просто, наверное, не поела.
- Что это значит - не поела?
Они поднимались по лестнице очень медленно. Софи представляла, как ее
стошнит на его новый ковер, если она пойдет хоть чуточку быстрее.
- То и значит.
- Когда в последний раз вы ели? Софи постаралась вспомнить.
- Когда-то... Вчера.
- О, господи! Разве вы еще недостаточно взрослая, чтобы позаботиться
о себе?
- Как оказалось, нет.
Его рука, поддерживая ее, покоилась под ее грудью и жгла ей кожу.
Несколько сантиметров вверх, и его ладонь ощутила бы мягкость ее груди,
твердость сосков. Мысли Софи были переполнены этими видениями; собрав все
свои силы, она старалась справиться с наваждением.
- Вам придется воспользоваться этой спальней, - сказал он, вводя ее в
уютную комнатку в персиковых тонах. - Остальные еще не закончены. Она
немного мала, но свою функцию выполнит.
- Очень мило. - Софи быстро огляделась вокруг и уставилась на
кровать, как изголодавшийся человек на еду. - Превосходно! Спасибо вам
большое. Я только немного полежу и буду в полном порядке.
Она легла на кровать, оказавшуюся невероятно мягкой, удобной и
теплой, и вытянула ноги, чувствуя, что сон овладевает ею. Сквозь дремоту
она ощущала: Грегори где-то рядом, но попытка открыть глаза унесла ее
последние силы, и она уснула.
Когда Софи проснулась, было еще темно, и Грегори находился в комнате
- она услышала его шаги.
- Я подумал, что вам может это понадобиться. - Он подал ей стакан
воды и две таблетки аспирина. - (Софи зевнула так широко, что могла
проглотить мужчину, стоявшего перед ней.) - И это. - Он подал ей чашку
очень сладкого чая.
Софи сонно подумала, что этот человек читает мысли. Хотя она уже
чувствовала себя лучше, только тупая головная боль напоминала о
переутомлении.
- Я, должно быть, вздремнула. - Софи села. У нее было странное
ощущение, что что-то не так. Но что именно, она не знала. - Кстати, а вы
что здесь еще делаете? - спросила она, нахмурившись, и, прежде чем Грегори
успел ответить, продолжила:
- И почему вы переоделись? - Он был в светло-серых брюках и в свитере
с широкими серыми и кремовыми полосками.
- Обычно люди так делают, когда встают утром. - Он уселся на кровать