"Кэтти Уильямс. Для любви нет преград [love]" - читать интересную книгу автора - Нет, спасибо.
- Это поможет вам расслабиться. - Мне это не нужно. Как только я лягу, сразу усну. - Завидую вам! - Он пошел в гостиную, и Софи неохотно последовала за ним, потому что не знала, где именно он ее поместит. По пути она поглядела на часы - час ночи. Она была начеку. Адреналин, наполнявший ее кровь весь вечер, не мог так быстро исчезнуть. - Уверены, что не хотите присоединиться ко мне? - спросил Грегори, подходя к мини-бару, замаскированному под шкаф. - Я бы выпила... - Софи задумалась, что поможет ей мгновенно заснуть в чужом доме, в чужой постели, - джин с тоником. - Еда была великолепна, - сказал Грегори, жестом приглашая ее сесть. Она с опаской посмотрела на диван, где сидел он. - Я не кусаюсь. Сколько раз я уже говорил это? - Спасибо, я рада, что вам понравилось, - ответила она, игнорируя его иронию и усаживаясь на диван. - Где вы научились готовить? - У меня диплом повара. - Софи почувствовала знакомую тревогу, что он слишком много о ней узнает. - Где вы учились? - В центральных графствах. - А потом? - А потом... - Она отхлебнула из своего бокала, и почувствовала, как горячая волна пробежала по ней. - Этот напиток очень крепкий? - спросила она, глядя на бокал с недоверием. продолжал смотреть на нее. - Вы решили отправиться в... - Лондон. - Почему не сюда? - Почему вы задаете так много вопросов? - Поддерживаю разговор. Вы, должно быть, слышали, что так принято. Задавать какие-то вопросы собеседнику. - Спасибо большое за урок. - Она допила содержимое бокала, наслаждаясь ощущениями. - А что вас привело в Лондон? - Я горел желанием завладеть самым крупным рынком в Великобритании. Когда он произнес эти слова, ее лицо выразило отвращение. - Я подумал, вы хотите что-то сказать, - Нет. - Вам и не нужно. Все ваши чувства на вашем лице! - Грегори поднялся, чтобы налить себе еще, и взял ее пустой бокал. Софи отказалась от новой порции, объяснив, что устала и хочет спать. На самом деле она не чувствовала усталости, а только покой и умиротворение. За окном она видела снег, покрывающий землю белым ковром. - Раньше я жил в Нью-Йорке, - Грегори опять наполнил ее бокал, - и жил прекрасно. Но мой отец умер, и мне пришлось принять руководство компанией. - Он протянул ей бокал. - Нью-Йорк, - проговорила она задумчиво, - Лондон, деревня Эшдаун. Как-то странно, не правда ли? - Быстрый темп жизни может утомить. Хочется найти место потише и поспокойнее. - И в этом причина? - Она коротко, недоверчиво рассмеялась и увидела, |
|
|