"Кэтти Уильямс. Для любви нет преград [love]" - читать интересную книгу автора

обратном пути, она лишь безразлично пожимала плечами, так что тема сама
собой закрылась и имя мистера Уоллеса не упоминалось. - И не надо смотреть
на меня так. Господи, да я просто поддерживаю разговор. Я могла бы с таким
же успехом говорить о рождественских подарках Джейд, или как мы хорошо
пообедали на прошлой неделе с Клэр и Энджи, или еще о чем-нибудь!
- Он переезжает через десять дней. Я не собиралась говорить, но
несколько дней назад он зашел ко мне в офис и пригласил на новоселье.
Софи показалось, что ее неожиданно ударили в живот.
- Правда? - Она наконец домыла блюдо и принялась за другое,
склонившись над ним, чтобы Кэт не видела ее лица.
Софи никогда в жизни не чувствовала себя так. Ее не пригласили, и она
знала почему. Она сама сказала Грегори, что не любит вечеринки, так почему
же так расстроилась, когда он поймал ее на слове?
- Он не пригласил тебя? - Казалось, Кэт расстроилась так же, как и ее
подруга.
- Он говорил, что собирает гостей, но я сказала, что мне это
неинтересно.
- Но тебе ведь интересно.
- Нет, - ответила Софи жестко, - мне совсем не хочется туда идти. На
самом деле, - добавила она уже более спокойно. - Ты все мне расскажешь
потом. Кто в чем был. Ну, ты знаешь.
- Пойдем со мной, Соф! Он будет счастлив тебя видеть. Я уверена,
он.., ты понимаешь...
- Что? - На этот раз Софи отставила тарелку и посмотрела прямо в лицо
подруги.
- Я думаю, что ты ему нравишься. Софи рассмеялась.
- А я думаю, что у тебя слишком богатое воображение.
Если бы я ему нравилась, он бы меня позвал, думала она позже, ложась
спать. И хорошо, что я ему не нравлюсь - это избавит меня от многих
сложностей. Она посмотрела на Джейд, спящую в своей кроватке в окружении
рождественских подарков.
- У меня есть моя дочь, - сказала она себе. - Она все, что мне нужно.


Глава 4


Телефон долго звонил, прежде чем Софи сняла трубку. Уборка в доме
была в самом разгаре. Куклы Барби в огромных количествах и их аксессуары,
казалось, занимали все свободное пространство, несмотря на попытки Софи
приучить дочь убирать их после игры. В одной корзине скопилось много белья
для глазки. В другой - грязные вещи. И еще множество мелочей. Например,
приготовить ужин. Поэтому, когда Софи, наконец, взяла трубку, она была не
в лучшем настроении.
- Алло!
- Я не вовремя? - Софи услышала низкий, чарующий голос, и ее сердце
бешено забилось.
- Занимаюсь домашними делами, - сказала Софи, усаживаясь на диван и
лениво глядя на Джейд, расставляющую свои игрушки на столике. - А что вы
хотели? - спросила она, теребя в руках телефонный провод.