"Джек Уильямсон. Гуманоиды ("Гуманоиды" #1) " - читать интересную книгу автора - Да не волнуйся ты так, сестренка. Фрэнк Айронсмит отличный парень,
понимаешь? Может, он и не большая шишка, и никогда ею не станет: все, что он делает, - это управляет счетными машинами в компьютерном отделе. Но я точно знаю, что он попытается помочь тебе, - охранник, как мог, старался смягчить свой хриплый голос. - Мне очень нужна помощь, чтобы передать это доктору Форестеру. - Девочка еще сильнее сжала карточку. Сержант усмехнулся торжественности, с которой малышка произнесла последние слова. - Фрэнк обязательно что-нибудь придумает. Он очень умный, хотя и числится простым клерком. Девочка вновь повела головой, обратив взгляд на что-то позади охранника, среди газонов и зелени Стармонта, которые превращали его в прохладный оазис. Сержант был озадачен напряженным вниманием девочки - она словно прислушивалась к чему-то помимо его голоса. - Фрэнк хороший парень, сестренка, - он продолжал говорить, поскольку странная отрешенность ребенка начала беспокоить его. - Он знает много всего разного. Даже когда заходит в кабак выпить с нами стаканчик пива, у него всегда какая-нибудь книга под мышкой. Он даже умеет читать на древнем языке - Фрэнк говорит, что на нем разговаривали люди с материнской планеты. Девочка вновь подняла на него глаза - теперь уже с неподдельным вниманием. - Она где-то среди других звезд, понимаешь. - Он махнул рукой в сторону багровеющего неба. - Язык первого мира, откуда пришли все люди, - так говорит Фрэнк. Однажды ночью он показал мне Солнце. По-моему, это просто еще голос охранника окрасило невольное благоговение. Пора кое-что объяснить. Стармонт находился отнюдь не на Земле, а язык Джейн Картер и отдаленно не напоминал английский; даже ее имя передано здесь просто по созвучию. Сотни веков прошли со времен Эйнштейна и Хиросимы, и прирученный атом позволил людям создавать космические корабли. Они разнесли семена человечества на многие тысячи обитаемых планет, находившихся в сотнях световых лет от Земли. Бесчисленным человеческим цивилизациям, отделенным друг от друга многими жизнями и поколениями, требовались еще более совершенные корабли для путешествий со звезды на звезду. Новые поселения вырастали, ввязывались в войны с соседями и исчезали или перебирались на новые планеты в поисках лучшего места обитания. Вовлеченный в это бесконечное повторение истории, мир Джейн Картер, совсем не похожий на Землю по климату, в своем развитии намного отстал от материнской планеты, практически вернувшись к варварству. Дюжина веков независимого прогресса привела людей приблизительно к земному уровню начала атомной эры. Тем не менее при том же уровне технологии социальные отношения оказались несколько более продвинутыми. Мировая республика покончила, наконец, с долгой эрой межнациональных войн, но новое государство столкнулось в расширившемся мироздании с другими проблемами. Местные исследования в ядерной физике позволили ученым, торговцам и дипломатам вновь путешествовать по Вселенной, их знания заражали вирусом науки народы ближайших планет, все еще слишком отсталых, чтобы иметь иммунитет к недовольству и революционным идеям, порожденным индустриальной революцией. Сейчас, когда медленная волна прогресса достигла мира, в котором жили Джейн Картер и сержант, древний |
|
|