"Джек Уильямсон. Это мрачнее, чем вы думаете" - читать интересную книгу автора

вставлял в аппарат новую пленку. Радио-репортер что-то подкручивал на
своем магнитофоне. Озадаченные журналисты строчили в блокнотах.
Рядом с ним, словно ледяная статуя, застыла Април Белл. Ее побелевшие
от напряжения руки судорожно сжимали сумочку из змеиной кожи. Прищуренные,
длинные, черно-зеленые глаза странно и напряженно впились в искаженное
болью лицо Мондрика.
На мгновение Бэрби задумался об этой девушке. Почему она его пугала?
И почему одновременно она кажется ему такой таинственно привлекательной?
Что еще, кроме огненно-рыжих волос, побороло то странное ощущение смутной
тревоги, которое он испытал, увидев ее в первый раз? Любопытно, сколько в
ней того, что Мондрик назвал бы добром, и сколько зла? И как, интересно,
они в ней уживаются?
Не замечая взгляда Бэрби, Април Белл все так же смотрела на Мондрика.
Ее побелевшие губы что-то шептали. Белые руки яростно мяли сумочку, словно
когтистые лапы хищного зверя - отчаянно вырывающуюся добычу.
Задыхающийся антрополог, наконец, снова обрел способность говорить.
- Запомните, господа, - с трудом пробормотал он, - это не нечто
придуманное на ходу. Тридцать лет тому назад я впервые заподозрил эту
страшную правду. Тогда один ужасный случай заставил меня понять, что вся
работа великого Фрейда с его новой психологией подсознательного - всего
лишь глубокое описание сознания и поведения людей. Но вовсе не объяснение
того зла, которое творится вокруг нас.
- В те годы я работал практикующим психиатром в Гленхавене. Я ушел из
медицины - та истина, существование которой я начал подозревать,
превратила в насмешку все, чему меня учили, сделала настоящим
издевательством все мои попытки помочь душевнобольным. Из-за того
трагического случая мы крупно поругались со старым доктором Гленом - отцом
доктора Глена, ныне возглавляющего лечебницу Гленхавен.
- Пытаясь найти доказательства, что моя догадка ошибочна, я обратился
к другим наукам. Я учился за границей, и под конец стал преподавателем в
Кларендонском университете. Я пытался изучить все, связанное с загадкой
человеческой природы. И понемногу мои исследования подтверждали самые
худшие мои опасения.
Мондрик снова замолк, борясь с кашлем.
- Долгие годы, - прошептал он, - я старался работать один. Скоро вы
поймете, что это означало. Поймете и то, как невозможно трудно было найти
нужных людей. Я даже позволил моей дорогой жене помогать мне в работе. Она
ведь знала мою тайну. А потом она лишилась глаз - и эта трагедия
подтвердила, что наши страхи были не напрасны.
- Но в конце концов, я нашел тех, кому мог доверять, - Мондрик
попытался улыбнуться. Его глубоко запавшие глаза снова остановились на
суровых, напряженных лицах Сэма Квейна, Ника Спивака и Рекса Читтума. - Я
поделился с ними...
Задохнувшись, старый ученый согнулся почти пополам. Он бы наверняка
упал, если бы Сэм не подхватил его под руку.
- Извините, господа, - пробормотал он, когда приступ удушья прошел.
Голос его казался слабее, пот градом катился по лицу. - Я постараюсь
побыстрее... рассказать все это... чтобы вы потом все поняли...
Сэм что-то прошептал ему на ухо, и Мондрик с усилием кивнул.
- У нас была теория, - быстро, словно боясь не договорить, сказал