"Конни Уиллис. Смерть на Ниле (Авт.сб. "Неразведанная территория")" - читать интересную книгу авторафакты и обменные курсы валют. В Лувре французский турист спросил ее, как
пройти к "Моне Лизе". Она пришла в восторг. "Он принял нас за экскурсию, - сказала она. - Только вообразить!" Только вообразить. - "Перед тем как его судили, умерший произносил отрицательную исповедь, - читает Зоя, - перечислял грехи, которых не совершал, как-то: "Я не ловил силками птиц богов, я не произносил лжи, я не совершал прелюбодеяний". Нийл гладит Лиссу по руке и нагибается ко мне. - Ты не можешь поменяться местами с Лиссой? - шепчет Нийл. Уже поменялась, думаю я. - Нельзя, - отвечаю я, указывая на лампочки над сиденьями. - Сигнал пристегнуть ремни. Он озадаченно оглядывается на нее. - Ей нехорошо. Мне тоже, хочу я сказать, но, боюсь, все путешествие затеяно, чтобы заставить меня сказать что-то. - Ладно, - говорю я, отстегиваю ремень и меняюсь с ней местами. Пока она перебирается через Нийла, самолет опять встряхивает, и она почти падает ему на грудь. Он поддерживает ее. Их взгляды встречаются. - "Я не брал чужого, - читает Зоя. - Я не убивал другого". Я больше не могу этого слушать. Лезу в сумочку, которая все еще стоит под креслом у окна, и достаю "Смерть на Ниле" Агаты Кристи в бумажной обложке. Я ее купила в Афинах. "Примерно как смерть где угодно", - сказал Зоин муж, когда я вернулась в наш афинский отель с книжкой. "Да ваша книга, - сказал он, кивая на нее и улыбаясь, будто остроумной шутке. - Заглавие. Я бы сказал, что смерть на Ниле такая же, как где угодно". "Какая такая?" - сказала я. "Египтяне верили, что смерть во всем подобна жизни, - вмешалась Зоя. Она купила "Египет без забот" в том же магазине. - Для древних египтян загробный мир был местом, очень похожим на мир, где они обитали. Там властвовал Анубис, который судил мертвых и определял их судьбы. Наши понятия о рае, и аде, и Дне Страшного Суда представляют всего лишь модернизированное уточнение египетских идей", - сказала она и начала читать вслух из "Египта без забот", что положило конец нашему разговору, и я до сих пор не знаю, какая, по мнению Зоиного мужа, бывает смерть на Ниле или еще где-нибудь. Я открываю "Смерть на Ниле" и пытаюсь читать в надежде, что, может быть, Эркюль Пуаро знает, но самолет слишком часто встряхивает. Меня почти сразу начинает мутить, и после половины страницы и еще трех толчков я кладу ее в карман кресла перед собой, закрываю глаза и начинаю играть с мыслью о том, чтобы убить другого. Идеальная обстановка для Агаты Кристи. У нее всегда небольшая группа людей на острове или в загородном доме. В "Смерти на Ниле" они плывут на нильском пароходике, но в самолете это даже лучше. Еще тут есть только стюардессы и японская туристическая группа - но японцы, видимо, английского не знают, не то они давно бы столпились вокруг Зои, спрашивая, как пройти к Сфинксу. Болтанка немножко уменьшилась, я открываю глаза и тянусь за моей |
|
|