"Роберт Мурр Вильямс. Полет 'Утренней звезды' " - читать интересную книгу автора

приведено к нынешнему моменту. Если мы не скорректируем данные, приняв во
внимание эти несколько тысячелетий, машина не найдет вашего Солнца. Люди,
построившие ее, взяли за исходную точку произвольное место в пространстве и
провели воображаемые линии, разделявшие его на четыре квадранта. Потом они
поместили модель каждой звезды в соответствующее место искусственного неба и
изобрели механизмы, приводящие все в движение. Теперь управляющее устройство
может следить за каждой звездой до конца времен.
- Как это возможно? - спросил Сарл.
Нард объяснил. Колебания и интерференция колебаний, энергия и
отрицательные энергетические уровни... Грэхем смотрел, как поворачивается
ферма над их головами. Он не слушал. А Нард, оперируя самыми примитивными
понятиями, старался объяснить то, что было под силу понять лишь математику.
Грэхем все смотрел, как поворачивается ферма.
Она остановилась.
- Дошла до нашего времени, - сказал Нард. Он пошел вдоль панелей,
нажимая на кнопки, вводя в машину сведения, которые сообщил ему Сарл. Потом
взялся за рубильник. Свет погас...
Грэхем услыхал в темноте собственный крик. Непроизвольным движением он
выхватил позитронный пистолет.
На черном экране перед ними возникло крохотное солнце - добела
раскаленное пылающее солнце. Какую-то секунду казалось, что оно похоже на...
и в эту секунду дикая надежда пробудилась в сердце Грэхема, но потом он
заметил три маленькие светлые точки, двигавшиеся вокруг большой, и понял,
что это не его Солнце...
- Нет, - услышал он в темноте шепот Сарла. - Это не наша система.
- Проверим близкие к ней, - ответил Нард, поворачивая ручки управления.
Другое солнце появилось на черно-бархатном экране, чем-то похожем на
космическую пустоту. Может быть, это и был космос: люди, построившую такую
машину, могли добиться всего. Но и это солнце оказалось незнакомым - у него
не было планет. Сарл что-то прошептал в темноте, Нард шепотом ответил ему, и
появилось еще одно солнце, но и у него планет не было. И Грэхем понял,
каково это, когда надежда в тебе умирает. Земля - смеющаяся мать-Земля... я
не вернусь к тебе... никогда... никогда...
Снова шепот, снова пылающие светлые точки... Грэхем понял, что Нард
озадачен и растерян, и подумал: почему бы Нарду не просмотреть все солнца,
сколько их есть во Вселенной - так они обязательно добрались бы до нужного.
Но он знал, что у них лишь одна жизнь, а строили эту машину и вводили в нее
солнца бесконечные ряды поколений. Чтобы показать все солнца, понадобилось
бы... неизвестно сколько лет. Ведь звезд так много.
Нард вздохнул, свет зажегся снова, и Грэхем понял, что Нард сдался.
Почему он должен тратить всю свою жизнь на то, чтобы помочь двум чужеземцам
вернуться домой?
Но Нард снова заговорил с Сарлом, стал расспрашивать его об
искривленном пространстве и о том, как оно действует. В глазах его было
какое-то странное недоумение. А потом в них загорелось яркое пламя, а свет в
зале погас...
Грэхем почувствовал, как ферма над ними снова пришла в движение - время
снова менялось, и передвигались конструкции, управлявшие движением солнц.
Прошло много минут. Он нетерпеливо пошевельнулся, и Нард шепнул ему, чтобы
он ждал спокойно. Минуты выросли в часы, а время все еще менялось. И в этом