"Ли Уилкинсон. Недоверчивый жених" - читать интересную книгу автора

Снаружи клуб "Трокадеро" выглядел очень просто: массив темного стекла и
золотистые буквы названия. Золотисто-черный навес был натянут над дорожкой
ко входу, где стоял человек в черной ливрее, расшитой золотом, готовый в
любую минуту открыть дверь перед посетителем. Когда они вошли в фойе,
элегантно оформленное в черном и белом цветах, к ним приблизился мужчина в
безупречном вечернем костюме.
- Добрый вечер, мистер Макалистер, мадам.
Они сняли верхнюю одежду и прошли в зал, также черно-белый, в центре
которого находилась танцевальная площадка. Метрдотель приготовился проводить
их к заказанному столику, как вдруг внезапно прозвучал женский голос:
- Джоэл, дорогой! Какая удача!
У Бетани упало сердце, она повернулась и увидела Тару. Та стояла рядом
в красивом изумрудно-зеленом платье и подобранном в тон палантине, в
сопровождении молодого человека и пары постарше. Взяв Джоэла за руку, она
улыбнулась:
- Присоединишься к нам? Он должен согласиться, правда, отец? -
обратилась она к пожилому мужчине.
- Спасибо, - вежливо начал Джоэл, - но вы видите, я с...
- И твоя подружка тоже может идти с нами, - перебила его Тара.
Не обращая на нее внимания, Джоэл повернулся к пожилому мужчине,
который, казалось, чувствовал себя здесь не очень уютно.
- Спасибо за приглашение, сэр. Но у нас романтический ужин вдвоем. -
Посмотрев на Бетани, он продолжил: - Позволь представить тебе сэра Уильяма
Лэмптона... Сэр Уильям, моя невеста Бетани Ситон.
Хотя Бетани знала, что это - всего лишь месть Джоэла Таре, от
неожиданности у нее перехватило дыхание, словно кто-то ударил ее кулаком в
грудь. Кое-как справившись с волнением, она пробормотала:
- Добрый вечер.
- Приятно познакомиться с вами, мисс Ситон. Вы очаровательны, - сказал
сэр Уильям, пожимая Бетани руку. - Это - моя жена Элеанор и друг Тары, Карл
Спенсер...
Когда все приличия были соблюдены, Джоэл, пожелав им приятного вечера,
обнял Бетани за талию, и они направились за метрдотелем к своему столику.
Большинство мест в зале уже были заняты богато разодетой публикой. В воздухе
витали ароматы парфюма, сверкали драгоценности, слышались хлопки
открывающихся бутылок с шампанским, обрывки разговоров и смех.
Бетани и Джоэл уселись за столик, где их ждала бутылка шампанского в
ведерке со льдом. Им тотчас подали меню в красивом переплете из белой кожи,
а официант открыл шампанское. Когда они сделали заказ и остались одни, Джоэл
поднял фужер с шампанским и, улыбаясь Бетани, произнес тост:
- За самую прекрасную женщину в этом зале!
Бетани смутилась и покраснела.
- Боюсь, в сравнении с некоторыми другими женщинами я просто серая
мышка.
- Если ты говоришь о Таре, то я не согласен. У Тары броская внешность,
а ты отличаешься спокойным притягательным очарованием, которое светится
изнутри и проникает в душу. Ты - совсем другая.
- Я просто не хочу, чтобы ты использовал меня, желая отомстить ей, -
тихо проговорила Бетани. - Зачем ты соврал сэру Уильяму? Ты сказал ему, что
я твоя невеста.