"Ли Уилкинсон. Гостья замка Лорримор " - читать интересную книгу автора - Я решила взглянуть, куда ведет лестница, и...
- Слушаю... - ...и вошла в часовню. - Но как вы ее обнаружили? - По чистой случайности. - Не успела она это выговорить, как тут же поняла, каким нелепым выглядит ее заявление. - Думаю, это маловероятно. Такие места случайно не находят, - произнес он безжалостным тоном. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - Ну, не совсем случайно, - уступила Саманта. - Мысль о таинственной часовне ужасно взволновала меня. Это напомнило мне приключенческие романы, которыми я увлекалась в детстве... - ...где герои простукивают деревянные панели и ищут секретные дверцы, - язвительно подсказал Кэл. - Да... - А откуда же вы знали, где следует искать? - Я не знала! Но я вспомнила, как вы говорили, что часовней пользовались еще пятьдесят лет назад, а в западном крыле замка жили во времена вашего дедушки... Все это подсказало мне, что часовня должна быть расположена в этом крыле... - Ее голос затих. - В этом крыле множество комнат отделано панелями. Как вы догадались, с какой начать простукивание? Или же вас вело вдохновение? - На моем пути эта комната оказалась первой, где была панельная - Какое потрясающее везенье! - заметил он с уничтожающей иронией. Прекрасно сознавая, что все ее усилия напрасны и он не верит ни единому ее слову, Саманта все же продолжала сопротивление: - Если не считать того, что я пришла сюда без спроса, я не понимаю, из-за чего такой шум. Можно подумать, что я обшаривала ваш сейф. - В моем сейфе гораздо меньше ценного, чем в этой часовне. Она озадаченно взглянула на него. - Например, крест сделан из чистого золота, а чаша для Святых Даров - она заперта в шкафу - не имеет цены. Это не только историческая реликвия, она еще инкрустирована драгоценными камнями и тремя рубинами, каждый из которых величиной с яйцо черного дрозда... Или вы уже знали об этом? - Его голос хлестнул ее, точно кнутом. Саманта вскинула подбородок. - Нет! А если бы и знала, я не воровка. - Ну, кто же признается? - Неужели вы думаете, что я собиралась рассовать по карманам чашу и крест и обратиться с ними в бегство? Он оглядел ее узкие джинсы. - В ваши карманы вряд ли что-то войдет... - Проблеск юмора несколько смягчил его тон. - Но я не исключаю возможности, что вы наводчица, которая рассчитывает собрать информацию для своих сообщников. - Какой вздор! - сердито воскликнула она. Его серые глаза холодно сверкнули. - Я уже посоветовал вам укротить вашу дерзость, - проговорил он тихо. - |
|
|