"Ли Уилкинсон. Гостья замка Лорримор " - читать интересную книгу авторанаслаждению, она знала только, что счастлива... И счастье это было странного
свойства, словно она уже испытывала его прежде, в какой-то другой жизни. Его губы казались такими знакомыми, как будто ее целовал человек, которого она любила когда-то, но потом забыла, и теперь воспоминания о старой любви возвращались к ней. Только когда он наконец поднял голову и немного отстранился от нее, здравый смысл вернулся к Саманте, и она осознала, кто ее целовал и зачем. - Лучше бы вы этого не делали, - с трудом выговорила она. - Потому, что я оказался прав? - Потому, что я помолвлена с вашим братом. - Да, это серьезный аргумент. - Он положил руки ей на плечи и всмотрелся в лицо - пухлые губы еще слегка дрожали, в зеленых глазах застыло изумление, щеки пылали. - А что, если вы разорвете помолвку? - И мягко добавил: - Это откроет заманчивую перспективу... - Я не собираюсь разрывать помолвку. - А имеет смысл. - Его голос внезапно сделался резким. - Рано или поздно Ричи опомнится и сам бросит вас. - Вы хотите сказать, что постараетесь сделать для этого все? - И добьюсь своего. Я не намерен позволить вам втереться в нашу семью. Его презрительный тон заставил сидевшего в ней чертенка напомнить: - У меня есть оружие, которого нет у вас. Серые глаза Кэла потемнели от ярости. - Что правда, то правда, - признал он. - И, должен отметить, вы пользуетесь им довольно умело. Но есть несколько способов убить кошку... Недосказанные слова "даже не бросая ее в колодец", казалось, повисли в - Не стоит провожать меня, - сказала она и, проскользнув мимо него, взлетела вверх по лестнице. Она вела себя как круглая дура! Идя торопливыми шагами по галерее, Саманта ругала себя на чем свет стоит. Она могла - и должна была - уклониться от конфликта. Ну почему благоразумие не удержало ее? Вечер и так прошел в напряжении, а тут еще эта жутковатая история об убийстве и призраке... Комната в башне, когда она наконец добралась до нее, показалась ей раем. Саманта быстро вошла и закрыла дверь. Тяжелая старинная щеколда только усилила чувство беспокойства, и девушка не решилась ею воспользоваться. Пересекая комнату, она поймала взглядом свое отражение в зеркале. Темное платье подчеркивало бледность лица, глаза возбужденно горели. Чтобы успокоиться, девушка твердо решила не терзаться из-за происшедшего. Она неторопливо распаковала и разложила вещи, приготовила на ночь вместо эффектной атласной ночной рубашки другую, попроще, ситцевую. Почистив зубы и приняв душ, она не стала надевать кольцо Ричи - ей почему-то расхотелось носить его - и убрала в дедушкину табакерку. Оконные рамы с частым переплетом были подняты, и в комнату проникал ароматный воз-дух. Чувствуя, что не сможет заснуть, она подсела к окну и облокотилась на подоконник. Далеко внизу виднелся ров с водой, а на юг и запад простирались обширные сады. Все заливал серебряный свет луны, делая тени густо-черными. Приглядевшись, Саманта неожиданно заметила между деревьями какое-то движение. У нее замерло сердце. Не могло быть сомнений, кому принадлежала высокая |
|
|