"Ли Уилкинсон. Потанцуем вместе с листьями? " - читать интересную книгу автора

Репортеры ушли, но ощущение, что кто-то за ней следит, не оставляло
девушку. Интересно, кто бы это мог быть? Оглядевшись, она увидела мужчину,
стоявшего в глубокой тени в одном из углов огромной комнаты. Он внимательно
смотрел на нее.
Взгляды их встретились Неожиданно ей захотелось побыстрее сбежать из
этого дома, ни с кем не попрощавшись.
- Прости, что я так долго, - раздался за ее спиной голос откуда ни
возьмись появившегося Руди.
Он сразу заметил ее смущение. - Что с тобой? Ты чем-то расстроена?
Может, нам лучше уйти?
- Страною... Нет, не расстроена. Просто какой-то мужчина пристально на
меня смотрел...
- Ничего удивительного! - рассмеялся Руди. - На тебя да не глазеть!
- Нет, не то. Он стоял вон там, в углу, и неотрывно смотрел на меня. Не
восхищенно, нет, а как будто.., я ему что-то должна. Он уже ушел, слава
богу!
- Тогда и волноваться не о чем!
Но перед мысленным взором Шарлотты все еще стоял этот странный мужчина.
Наверное, его взгляд будет сниться ей по ночам...
- Знаешь, - оживленно произнесла она, стараясь заглушить страх,
возникший в ее душе, - а не пойти ли нам ко мне на ужин?
- Отличная идея! - обрадовался Руди.
Какая разница, в какой квартире остаться вдвоем с Шарлоттой! Главное,
что он обойдет Саймона и тот уже ничего не сможет поделать!

ГЛАВА ВТОРАЯ

- Уже уходите? Так рано? - удивленно спросил Энтони, когда они подошли
к нему попрощаться.
- Кажется, у Шарлотты разыгралась мигрень, - ответил Руди, с
преувеличенной заботливостью покосившись на нее.
- Да? - еще больше удивился Энтони. - А я и не знал, что ты страдаешь
мигренями. Ужасная вещь! И часто они бывают?
У Шарлотты никогда не было мигреней, поэтому она не знала, что сказать.
- Нет, иногда.
- Ну и хорошо! Я всегда говорил...
- Прошу прощения, нам надо идти, - невежливо оборвал его Руди. - Ей
надо побыстрее лечь, чтобы прошла боль.
- Безусловно, - иронично пробормотал Энтони.
Одевались они молча. Когда они уже сидели в машине, Шарлотта недовольно
спросила:
- А зачем ты соврал Энтони, что у меня мигрень?
- Надо же было что-нибудь сказать, - неуверенно проговорил Руди.
- Но Энтони отнюдь не глупец. Он прекрасно понял, что мы ему солгали.
- И тебя так волнует, что он о нас подумает?
Шарлотта прикусила язык. Ладно, этот вечер и так выдался не особенно
приятным. Не хватало еще и ссоры!
- Ты прав: не волнует, - пришлось ответить ей.
Однако теперь врала она. И они оба это знали.
Вечер был окончательно испорчен. Между ними возникло напряжение.