"Ли Уилкинсон. Потанцуем вместе с листьями? " - читать интересную книгу автора

После неловкого молчания она проговорила:
- Еще раз спасибо за чудесный вечер.
- Не за что!
- Спокойной ночи! - К ее удивлению, он погладил ее рукой по щеке, а
потом зашагал прочь.
От нахлынувшей на нее слабости девушка прислонилась к двери и постояла
немного, а затем на негнущихся от волнения ногах стала подниматься по
лестнице.
Придя к себе в комнату, она первым делом выглянула в окно. Улица была
пуста. Машина уже уехала. На нее навалилось разочарование, чувство безмерной
утраты, и на какое-то мгновение ей захотелось заплакать.
Кажется, ты перепила шампанского, упрекнула она себя. Ведь завтра она
снова увидит этого мужчину, так чего же реветь?
А как все-таки трогательно приглашение сэра Найджела!
Впрочем, глупо было бы с ее стороны влюбиться в такого человека, как
Саймон Фаррингтон, ведь он из аристократической семьи! Не ей ровня! И все
же.., фантазия и воображение женщины не давали ей покоя.
Шарлотта долго стояла у окна, задумавшись. Тут ее внимание привлекло
такси, которое остановилось у дома. Из него вышла ее приятельница.
- Что ты здесь делаешь? - воскликнула Сойо с ужасом, когда в темноте
комнаты натолкнулась на Шарлотту.
- Ну...
- Я думала, ты давно уже спишь в своей постельке.
- Я как раз собиралась...
Сойо включила свет и продолжила допрос. Шарлотта в конце концов сдалась
и поведала ей свои приключения за последний день.
- Ты непременно должна принять приглашение от сэра Найджела и поехать с
Саймоном, - решительно заявила Сойо.
- Если он действительно подвезет меня.
- Подвезет, куда денется. Уж поверь мне! - уверенно заявила Сойо.
- Однако я немного робею: ведь это такая аристократическая семейка.
Куда мне с моим неизвестным происхождением!
- Какая ерунда! Кого это сейчас волнует! Да с такой внешностью, как у
тебя, да еще и с манерами леди ты впишешься в любое высокое общество. А
кстати, особнячок у них должен быть ничего себе!
Ты знаешь что-нибудь о районе и доме, где они живут?
- Расположен в двадцати милях от Лондона, где-то недалеко от
Оулд-Лишэм. Когда Саймон впервые связался со мной, я из чистого интереса
заглянула в Британскую энциклопедию. И там этот особнячок, как ты сказала,
описывается так: "Небольшой, но симпатичный особняк елизаветинского стиля, с
крытыми соломой голубятнями и очаровательным огороженным садом..."
Шарлотта достала толстенный том с книжной полки, нашла нужную страницу
и передала книгу Сойо.
- Вот, читай сама.
Та взяла и стала читать вслух:
"Построенный на месте древнего дома-крепости и окруженный огромными
поместьями, Фаррингтон-Холл на протяжении почти пяти сотен лет является
гнездом семьи Белл-Фаррингтон. Во время правления королевы Елизаветы I
ходили слухи, что сама королева наносила владельцам особняка немало частных
визитов. Интерьер дома примечателен старинными каминами, отличной дубовой