"Ли Уилкинсон. Потанцуем вместе с листьями? " - читать интересную книгу автора

- Кратко и информативно, - прокомментировала с улыбкой ее разговор
Сойо. - Это, как я понимаю, был Рудольф?
- Да, - Шарлотта нахмурилась. - Его посылают в Нью-Йорк. Он звонил из
аэропорта.
- И почему же он не сказал тебе об этом вчера? - удивилась Сойо.
- Он сам недавно об этом узнал.
- Хм! Ты, конечно, вольна думать что угодно, только мне почему-то
кажется, что он просто решил от тебя избавиться и перебраться на новое
пастбище, - колко заметила Сойо, однако, увидев расстроенное лицо подруги,
тут же спохватилась:
- Извини, я пошутила.
- Ничего, это все равно несерьезно для меня, - махнула рукой
Шарлотта. - И если даже все обстоит именно так, как ты скачала, то ничего
страшного.
Обойдусь без этого красавца!
- Рада слышать! Бог мой, мне же пора, я опаздываю. Мы собираемся всей
студией рисовать улицы. Счастливо оставаться!
Шарлотта проводила ее улыбкой, убрала посуду, надела серую юбку и белый
топик, аккуратно причесалась и отправилась вниз, в свой магазин.
Помимо многочисленных стеллажей с книгами в помещении было оборудовано
небольшое кафе: несколько столиков со стульями и стойка с пирожными,
булочками и всем необходимым для приготовления чая и кофе.
Хорошая идея, как оказалось! Посетители могли немного перекусить, а
заодно и повнимательней познакомиться с заинтересовавшими их книгами.
Войдя в магазин, девушка включила кофейник и достала из холодильника
пакет молока.
Звякнул старинный колокольчик, и появился первый посетитель, пожилой
мужчина, который направился в отдел современной литературы. За ним в магазин
вошли две женщины, а несколько мгновений спустя - парень, видимо студент.
Огляделся и быстро скрылся за стеллажами отдела учебной литературы.
Обычно Шарлотте помогала Маргарет, в прошлом библиотекарь, но пожилая
женщина неважно себя вчера почувствовала и взяла выходной. Впрочем, так даже
и лучше: меньше останется времени на бесполезные мысли о сбежавшем ухажере.
Шарлотта копалась среди книг на складе, когда вдруг снова звякнул
дверной колокольчик. За этим звуком последовала трель маленького звонка на
прилавке для вызова продавца.
Она поторопилась на выход и увидела широкоплечего мужчину. Его густые
светлые волосы обрамляли овальное, чуть вытянутое аристократичное лицо.
Лет примерно под тридцать, подумала Шарлотта.
Густые брови, высокие скулы, прямой нос, мужественные и в то же время
чувственные губы - все это в целом составляло тот самый идеал мужчины, о
котором грезит любая женщина.
Немного смутившись, Шарлотта пробормотала с улыбкой:
- Доброе утро!
Огромные золотисто-зеленые глаза встретились с ее взглядом. В них,
казалось, действительно можно было утонуть, они напоминали море с отблесками
закатного солнца.
- Мисс Кристи?
- Да.
- Доброе утро! Меня зовут Саймон Фаррингтон... - его голос был чистым и