"Мэри Уильямс. Золото Дюка " - читать интересную книгу автора

Дарков, но и потому, что это нравилось отцу. Руперт отлично знал свои
недостатки и болезненно ощущал неполноценность, видя себя глазами своего
отца.
Но он все-таки был наследником Фернгейта. Ничто не может изменить его
права. И однажды он будет обладать достаточной властью, чтобы поставить на
колени этого невыносимо самодовольного красавчика Сола. Как это произойдет,
он еще не представлял. Но это время придет, о да, придет, и тогда надменная
Арабелла поймет, где ее место. Он покажет ей, что может быть нежным и
добрым, если она будет заботиться о нем. Он хотел ее и собирался жениться на
ней когда-нибудь, а на родственные узы ему было наплевать.
Однажды вечером Руперт спешил следом за ней, когда Арабелла
направлялась к ферме. Услышав треск веток за своей спиной, она быстро
обернулась и с раздражением спросила:
- Чего ты хочешь? Почему ты идешь за мной? Тебе нечем заняться? Правда,
Руперт, всему есть предел.
Он улыбнулся, и впервые она почувствовала что-то уязвимое, какую-то
слабость за его обычной бравадой. Это и тронуло, и встревожило девушку.
- Иногда мне хочется побыть с тобой, - сказал он. - Почему ты не любишь
меня, Арабелла? Ты мне так нравишься. Ты мне всегда нравилась, а этот Сол
тебе не подходит - подумай, кто ты и кто он! Ведь ты же идешь к нему, не так
ли?
- А что, если и так? Это не твое дело. А ты меня и так достаточно
видишь дома. Странно, что я не могу одна выйти на прогулку без того, чтобы
ты не пошел за мной по пятам. Возвращайся. Твое поведение глупо и раздражает
меня. - Два красных пятна загорелись на ее щеках. Арабелла сделала властный
жест рукой. - Пожалуйста, иди.
Руперт пожал плечами и внезапно помрачнел.
- О, хорошо. Если ты этого хочешь. Но не всегда будет так. Он
обыкновенный мужлан, хам. Я считаю его несносным, и однажды ты увидишь, что
я прав.
Он повернулся и ринулся через кусты, цепляясь за них руками, вниз по
склону к Фернгейту.
Арабелла, все еще встревоженная, немного постояла, а потом продолжила
путь вверх по тропинке к ферме. Она была удивлена, когда увидела, что ее
встречает Сол. Сегодня он пришел рано. Раздражение было тотчас же забыто,
Арабелла побежала ему навстречу и оказалась в его объятиях. Сол нежно
поцеловал ее в губы, в волосы, в шею, в плечо... Потом он отпустил Арабеллу,
и они посмотрели друг на друга широко открытыми изумленными глазами, как
будто все чудеса мира принадлежали им. Всегда было так. За последние два
года их любовь усилилась, а не уменьшилась. В ней не было ничего обыденного.
Всякий раз, когда они встречались, им казалось, что они заново родились и
впервые познают красоту друг друга. У них было свое тайное место: березовая
роща в дальнем конце торфяника, которую они называли своим домом. Когда у
них была возможность, они лежали там, переплетая руки и тесно прижавшись
друг к другу, слушая биение сердец с ощущением счастья и желания.
Сол хотел ее. Он был здоровым и сильным, и страсть кипела в его крови.
Арабелла отвечала ему столь же пылким желанием. Но оба понимали, что момент
еще не настал. Когда она будет принадлежать ему, это будет совсем не так,
как у всех других в этих краях. Их брачная ночь станет праздником, осиянным
счастьем.