"Шон Уильямс, Шейн Дикс. Как минимум, попытаться ("Звездные войны")" - читать интересную книгу автораметалла, потрескивающего и искрящегося.
Она влилась в Силу, разыскивая Стэнтона, но нигде внутри комплекса не было ни намека на его присутствие. Его челнок давно ушел. Джейна выругался. Пять минут, сказал он. А прошло уже больше трех. Выполнив сальто из кольца рассеянных по полу деталей дроидов, она рванула к двери. Выход из лаборатории был перекрыт. Открыть его ключом безопасности заняло почти пять секунд, каждая из которых превращалась в агонизирующую бесконечность. Массивный портал отъехал в сторону, и она совершила рывок вперед, не обращая внимания на бластерные разряды, которыми метил в нее один из охранников-дженетов. Зигзагом она пересекла открытое пространство, отражая клинком все, что подлетало на достаточно близкое расстояние. У внешней стены она вложила все свое умение в то, чтобы совершить невероятной высоты прыжок. Огонь лазеров опалил ей спину в наивысшей точке прыжка; она совершила перекат при приземлении, поглотив силу удара, и уже мчалась на всех парах прочь, не давая дженетам прицелиться еще раз. Уйдя под покров ночи, в один из темных проулков, она была уверена, что никто в галактике не достанет ее... Грохот от взрыва лабораторного комплекса позади нее в момент оглушил девушку. Небо расцветилось ярким желтым пламенем, а ударная волна сбила Джейну с ног. Она пролетела вперед не меньше метра, при этом сгруппировавшись так, что, когда она коснулась земли, девушка перекатилась, мгновенно вскочила на ноги и побежала дальше. Когда стало уже ясно, что Не выжил никто: комплекс представлял собой пламенеющие руины. Все свидетельства о станкодроидах исчезли вместе с фабрикой, нашедшей себе пристанище на Онадаксе. Она пришла в бешенство при воспоминании о том, что Стэнтон сумел улизнуть. Воспоминания об этой самодовольной ухмылке продолжали преследовать ее, когда она развернулась и побрела к "Тысячелетнему соколу". Но она не могла позволить себе слишком долгую возню. И еще она напомнила себе, что ее миссию нельзя было считать провалившейся. Поиски не зашли в тупик. Теперь у нее было имя: уже что-то, что могло привести ее к конечной цели. Надеюсь, что ты прав, Стэнтон, подумала она, смакуя короткий приступ боли в большом пальце ноги, напомнившей ей о том, что она по-прежнему жива и, как и прежде, принадлежит самой себе. Надеюсь, однажды мы встретимся снова. Потому что, когда это произойдет, я заставлю заплатить тебя за все, что произошло тогда, на Бакуре! Или, как минимум, попытаюсь... Над этой мыслью она улыбнулась. Мысль принесла ей некое мрачное удовлетворение - понимание того, что все еще отнюдь не кончено. Пристегнув световой меч к поясу, она принялась прокладывать себе путь сквозь пыльные, замызганные улочки Онадакса обратно к тому месту, где родители ожидали ее на "Соколе". |
|
|