"Оскар Уайльд. Молодой король" - читать интересную книгу автораэтого не приму. Ибо одеяние это соткано на ткацком стане Скорби белыми
руками Боли. В сердце рубина - Кровь, и в сердце жемчуга - Смерть. И он поведал им три своих сна. И, услыхав их, царедворцы, переглядываясь и перешептываясь, говорили: - Воистину он лишился рассудка, ибо сон не есть ли просто сон, а видение - просто видение? Разве явь они, чтобы их остерегаться? И что нам жизнь тех, кто трудится на нас? И воздерживаться ли от хлеба, пока не увидишь пахаря, и от вина, пока не молвишь слова с виноградарем? И Гофмейстер обратился к молодому Королю и сказал: - Государь мой, прошу тебя: оставь эти черные мысли, и надень это прекрасное облачение, и возложи корону на голову. Ибо как народу знать, что ты король, если не будешь облачен по-королевски? И посмотрел на него молодой Король. - Воистину ли так? - спросил он. - И не узнают во мне короля, если не облачусь по-королевски? - Не узнают, мой государь, - воскликнул Гофмейстер. - Я думал прежде, что иным дан королевский облик, - ответил молодой Король. - Но может быть и так, как говоришь. Однако я не хочу ни этого одеяния, ни этой короны, но каким вошел во дворец, таким и выйду из него. И молодой Король отослал всех прочь, кроме одного пажа, отрока, который был моложе его на год и был оставлен им себе в сотоварищи. Его оставил он служить себе, и, совершив омовение прозрачной водой, открыл большой крашеный сундук, и оттуда достал кожаную тунику и накидку из грубой овчины, которые носил, когда стерег на склонах холмов длиннорунных коз пастуха. Он надел тунику и плащ и взял грубый пастуший посох. сказал ему: - Государь мой, вот одеяние твое и скипетр, но я не вижу короны. И молодой Король сорвал побег дикого вереска, обвившего балкон, и сделал из него венец и возложил его на голову. - Вот корона, - ответил он. И, так облачась, он вышел из своих покоев в Большой Зал Дворца, где ждали его придворные. И развеселились придворные, и иные закричали ему: - Государь, народ ждет короля, ты же явишься ему нищим. И разгневались другие и сказали: - Он навлек бесчестье на наше королевство и не достоин править нами. Но он не сказал им ни слова, а пошел далее, и спустился по лестнице из блистающего порфира, и вышел из бронзовых ворот, и сел на коня, и поскакал к Собору, а маленький паж бежал следом за ним. И народ смеялся и говорил: - Вот едет королевский шут, - и потешался над ним. И он натянул поводья и сказал: - Не шут я, но Король. И он поведал им три своих сна. И вышел из толпы человек, и обратился к нему, и с горечью сказал: - Государь, не зиждется ли жизнь бедного на роскоши богатого? Ваше великолепие кормит нас, и ваши пороки дают нам хлеб. Работать на хозяина горько, но когда работать не на кого - еще горше. Думаешь ли, что вороны нас прокормят? И знаешь ли от этого лекарство? Велишь ли покупающему, да купит |
|
|