"Джеймс Уайт. Смертоносный мусор" - читать интересную книгу автора "Никогда еще, - подумал изумленно Грегори, - никому из четверых людей
так сказочно не везло". Вслух он произнес: - Колфилд, слезьте с меня. Пока механик выбирался из обломков кресла, еще один метеорит ударил по кораблю. Но удар был куда слабее, чем предыдущие, и Грегори понял, что метеорит не смог пробить корпус "Декарта". Затем через несколько секунд после того, как Грегори включил аварийное освещение, наступила невесомость. Торможение закончилось. На какое-то время они были в безопасности. - Нолан, спустись к реактору и проверь его защиту, - быстро приказал Грегори. - Нацепи радиационную карту и возьми счетчик. Хартман, проверь степень повреждений. Двигайся, Нолан! Но лейтенант не шелохнулся. Он вздрогнул, когда Грегори поднял голову, и дрожащей рукой указал на иллюминатор. - Там человек... в скафандре! - произнес он. - В пятидесяти ярдах. Это... это, должно быть, капитан Уоррен! - Забудь о нем! - сказал Хартман. - Он ничего нам не сделает. Он уже сделал все, что мог. - Нет, - быстро возразил Грегори. - Нолан, проверь реактор. Хартман, выпусти магнитный захват и притяни тело к кораблю. Быстро! Состояние "Декарта" было критическим, и в этой обстановке заниматься ловлей трупа одиннадцатилетней давности показалось лейтенантам бессмысленным. И они не скрывали своего удивления. Но они не видели лица Колфилда в тот момент, когда тело возникло за иллюминатором. Выражение глаз бывшего механика было настолько красноречивым, что Грегори вдруг Колфилда будет раскрыта. 6 Нолан рапортовал дважды за последующие минуты. Колодец, ведущий к реактору, был завален обломками, и ему приходилось расчищать завал руками. Он сообщил, что в одном из резервуаров с химическим топливом есть пробоина. Появляющиеся из нее фосфоресцирующие шары выглядят очень красиво. К тому же постепенно повышается уровень радиации... - Скорей пробирайся к реактору, - крикнул ему Грегори. - Не задерживайся, не время любоваться пейзажем! Он был несправедлив к лейтенанту и понимал это. Но не исключалась возможность того, что начинка реактора в любой момент превратится в атомную бомбу. Извиниться перед лейтенантом он всегда успеет, если они доживут до этого момента. - Я солгал вам! - неожиданно сказал Колфилд. Слова рвались из него быстро, голос стал высоким, я казалось, что он записан на слишком быстро вертящуюся пластинку. - Но какая разница! Я только хотел, чтобы вы прошли сквозь поток, не обнаружив его! Я не думал, что так может случиться! Клянусь, не знаю, что это такое! - Заткнись! - оборвал его Грегори. Он готов был разорвать Колфилда за увечья корабля. Ничего себе - какая разница! |
|
|