"Джеймс Уайт. Смертоносный мусор" - читать интересную книгу автора На экране происходили странные изменения. Поток, который они кончили
регистрировать, оставался туманным, слабым пятном, но на экране разгоралось новое созвездие - каждая звездочка в нем представляла собой тело массой во много фунтов и все эти звездочки, сбившись в тесный рой, с угрожающей быстротой неслись к "Декарту". - Экстренное торможение! - закричал Грегори и тут же отдал другой приказ: - Сначала надеть скафандры! Мы не успеем уйти! - Ты нас провел! - Хартман обернулся к Колфилду с такой яростью, словно готов был его убить. Но механик лишь растерянно тряс головой. - Нет... - повторял он. - То есть да... но я не знал об этом! Я бы никогда не посмел скрыть! - Всем замолчать! - рявкнул Грегори. И тут же обернулся к микрофону: - Китли, отводите свою скорлупу! Не прерывайте связи, включите записывающие устройства. Действуйте. Нолан, девяносто градусов вправо и тормозите, как только возможно! Нолан тормозил главным двигателем, но времени на торможение не оставалось. Резко возросли нагрузки. В таких условиях нелегко было натягивать скафандры. И в течение пяти бесконечных минут, которые потребовались, чтобы надеть и загерметизировать скафандры, Грегори не спускал глаз с экранов. Созвездие ярких точек неумолимо сближалось с "Декартом". Тому, кто не знал, что экран охватывает пространство в десять тысяч квадратных миль, могло показаться, что это происходит не так и быстро. - Привязать ремни! - приказал Грегори, убедившись, что все надели скафандры. - Нолан, включи посадочные двигатели. Четыре "g" в течение пяти Посадочные двигатели взревели, и ремни врезались в тело. Грегори старался не потерять сознания, но у него потемнело в глазах. Наконец эти бесконечные пять минут миновали. Когда Грегори смог толком разглядеть, что показывают радары, он хрипло крикнул, превозмогая головную боль: - Мало! Повторите маневр! После второго торможения он приходил в себя дольше. На экране созвездие стало куда ярче и сместилось к центру. Это значило, что поток находится всего в нескольких сотнях миль по курсу. Грегори успел заметить, что из носа Нолана идет кровь, а искусственное лицо Колфилда превратилось в багровую маску. Грегори попытался откашляться. - Выключить посадочные двигатели, - сказал он. - Продуть систему питания химических двигателей. Продолжать торможение главным реактором! Скорость "Декарта" падала, но поток все равно приближался слишком быстро. В таких обстоятельствах дальнейшее использование химических двигателей было слишком опасно. Хоть они и замедляли движение корабля эффективнее, чем реактор, при столкновении с метеоритом возникала вероятность повреждения линии питания или самих двигателей. И стоило только раскаленному при контакте метеориту соприкоснуться с топливом, как "Декарт" немедленно сам превратится в миниатюрную звезду. Сверкающий шар - Грегори еще не приходилось видеть ничего подобного - занял весь центр экрана. Грегори поймал себя на том, что перестал дышать. Челюсть болела - с такой силой он сжал зубы. Грегори вдруг подумал, что учебные тревоги были недостаточно убедительными. Да, линии питания |
|
|