"Ребекка Уинтерз. Да или нет?" - читать интересную книгу автора

Ночью становилось еще хуже. Ее мучили воспоминания о том, как она была
в его объятиях. Она не могла нормально спать в течение нескольких месяцев.
Если это любовь, она хотела знать, сколько еще это продлится?
Старинная мудрость гласит: в костер любви нужно подкладывать дрова,
иначе пламя погаснет.
Может быть, если пламя ее любви нечем будет поддерживать, оно
постепенно начнет угасать, пока не затухнет навсегда?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

- Герда! Теперь, когда вы устроились, я подумал, что мы можем устроить
совместную рождественскую вечеринку. Я знаю, что здесь есть люди, которых
тебе хочется пригласить. Это даст мне прекрасную возможность поблагодарить
моих соседей и моих партнеров по бизнесу, которые помогли мне устроиться.
- Замечательная идея! - захлопала Герда в ладоши. - Но только если я
займусь готовкой и украшением дома.
Андре довольно улыбнулся:
- Я надеялся, что ты предложишь это. Обожаю твою немецкую кухню еще с
того времени, когда учился в университете. У меня текут слюнки при одном
воспоминании о венском шницеле и рождественских пирогах.
- У меня тоже! Я обожаю их. Это будет чудесно!
- Забудь, что ты у меня в гостях, чувствуй себя как дома. Представь
себе, что ты в Швейцарии, и приготовь все точно так же, как раньше.
Ее глаза загорелись от предвкушения.
- Я принесу украшения, они в кладовке.
- Мы достанем их завтра. Сейчас я печатаю приглашения и укладываю их в
конверты. Я говорил с Харбином - следующая суббота прекрасно подходит.
Середина декабря. Надеюсь, его знакомые найдут время, чтобы прийти. Он дал
мне имена и адреса своих коллег из университета. А как насчет твоих гостей?
- Ну... я думаю, нужно пригласить епископа и еще кое-кого из церкви, с
кем я поддерживала отношения все это время. С семьями, конечно. И еще те
милые муж с женой, которые пели в хоре, мы встретили их в Цюрихе за ужином
после представления.
- Я помню их.
- Они просили связаться с ними, если я окажусь в Солт-Лейк-Сити. Они
посылали мне пластинки. Я хочу увидеть их снова и поблагодарить. У меня есть
их адрес.
- До того, как ты пойдешь за записной книжкой, скажи, кого бы ты еще
хотела пригласить?
- Если ты имеешь в виду мисс Мэллори, эту милую девушку из журнала, то
я не упомянула ее, потому что и так знаю: она номер один в твоем списке
приглашенных. Такая красивая девушка!
Андре изумленно покачал головой. У него не было секретов от Герды.
- Я знаю, что ты давно влюблен в нее, и ты представить себе не можешь,
как я рада, что ты наконец решил что-то предпринять, - ее глаза мечтательно
сощурились. - Мое семейство мечтает встретиться с ней и поблагодарить за ту
честь, которую она нам оказала. И еще! Почему бы не пригласить и владельца
журнала заодно. Как ты думаешь, он придет? Я хотела бы поблагодарить и его.
- Хорошее предложение, - пробормотал Андре.
Мистер Кинсейл очень любезный человек. Франческа не сможет отказаться