"Розалин Уэст. Прикосновение" - читать интересную книгу автора

боролась с желанием повернуться на сиденье и шлепнуть женщину, почти впавшую
в истерику и потерявшую способность управлять своим поведением. Но экипаж
так раскачивался, что для этого потребовалось бы обладать невероятным
чувством равновесия, а Джуд сама сидела, ухватившись за свою скамью, и не
смогла последовать этому импульсивному порыву.
- Прекрати, Хэтти, - раздался строгий приказ мужа кричавшей женщины. -
Ты царапаешь мальчика. - Затем крики перешли в поток слез, и зазвучал более
нежный голос: - Успокойся, дорогая. Все будет хорошо.
В этот момент Джуд захотелось, чтобы ее тоже кто-нибудь обнял и утешил
такими же ласковыми словами. Ее губы были сжаты, как складки на перчатках,
руки изо всех сил вцепились в сиденье, а колени беззастенчиво нападали на
колени наемника, с которыми оказались в вынужденной близости. Дилижанс
собирались ограбить всего в нескольких милях от места назначения Джуд, и,
если дело дойдет до насилия, она, возможно, никогда больше не увидит Сэмми.
Ужас захлестнул ее неуправляемой волной, и, чтобы справиться с ним, Джуд
напомнила себе, что Джо Варнесс был одним из лучших кучеров на линии, и если
кто-то мог далеко оторваться от бандитов, то это Везучий Джо. Джуд сделала
глубокий вдох для успокоения и заставила себя прислушаться к собственным
оптимистическим рассуждениям, пока ее и ее попутчиков бросало от стенки к
стенке экипажа. Налетчикам не удастся одолеть Джо. Рассказывали, как он
однажды несся вокруг горных уступов на двуколке, его кнут хлопал, как
пистолетные выстрелы, но он не потерял ни единого почтового отправления.
Джуд почувствовала себя немного лучше, ухватившись за эту правдивую историю.
У Джо было своего рода пренебрежение к опасности, отточенное до остроты
бритвы мастерство, благодаря которому он был нанят, это был его образ жизни.
Но пришло время, когда даже у Везучего Джо высох колодец удачи. Для Джуд это
стало черным днем, потому что он пришелся именно на время ее поездки. Сверху
раздался резко оборвавшийся крик. Через открытое окно Джуд увидела, как
упала винтовка охранника, а вслед за ней в поле зрения попала свесившаяся
вниз бессильно покачивающаяся рука, по которой текло ужасное количество
крови. Крик застрял у Джуд в горле, и она крепко прикусила губу, чтобы
обуздать собственную панику, а позади нее снова начался визг. Пассажиров и
багаж безжалостно швырнуло сначала назад, а потом вперед, когда Джо натянул
поводья, стараясь остановить громыхающий экипаж, пока его напарник не
свалился с крыши.
- Почему он останавливается? - раздраженно выкрикнула миссис Брокмен из
кольца рук мужа. - Нас всех убьют... или еще хуже! Мужчина, сидевший
напротив Джуд, большим пальцем сдвинул назад шляпу и наконец проявил
интерес, если не участие, к их отчаянному положению. Его доводы были
произнесены мягко, но в них чувствовалась твердая уверенность, которая могла
успокоить возбужденную лошадь или капризную женщину.
- О, мадам, не нужно волноваться. Скорее всего их больше интересуют
ваши ценности, а не ваша добродетель.
Было ли это случайным замечанием или специальной провокацией, на
которую женщина попалась, но она не стала молчать.
- Я не собираюсь отдавать все, ради чего мы работали, - возмущенным
тоном объявила она, не понимая всю неразумность своих слов, когда дилижанс
уже остановился и приближалась неизбежная встреча с грабителями. - Джон, ты
должен что-то сделать! Если ты хоть немного мужчина... - Она намеренно не
закончила фразу, но это было непростительное подстрекательство, вызов