"Софи Уэстон. Египетская ночь " - читать интересную книгу автора

- Возможно.
- Так что ты об этом думаешь? Может быть, он уезжал, чтобы найти себе
невесту?
Командир не сдержался:
- Эмир Эль-Барбари? Невесту? Не раньше, чем замерзнет ад!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Леонора провела по волосам ладонью, испачканной пылью, и тяжело
вздохнула. Вестибюль отеля "Нил" был до отказа забит посетителями. Она
пропустила три вечеринки, не смогла выкроить время для встречи с мамой, и
вот теперь к ней уже в который раз привязалась любопытная клиентка с
очередным вопросом.
- В чем дело?
- Кто это? - спросила миссис Сильверстайн, кивая в сторону вращающихся
дверей. Длинный белый лимузин с затемненными стеклами в сопровождении двух
черных "мерседесов" затормозил у входа в отель. Из машин вышли мужчины в
темно-серых костюмах и заняли стратегические позиции. Дверцы лимузина
оставались закрытыми. Лео знала, что это значит.
- Скорее всего, король, - безразлично сказала она. У туристического
агентства, недавно купленного отцом Лео, не было клиентов королевской
крови. - Слава богу, это меня не касается. А вы не видели семью Харрис?
- Король, - зачарованно отозвалась миссис Сильверстайн.
Лео усмехнулась. Ей была симпатична эта женщина.
- Король пустыни, - добавила та.
- Возможно.
Лео решила лишний раз не расстраивать миссис Сильверстайн и не
высказала вслух мысль о том, что этот "король" вполне мог окончить Гарвард,
свободно говорить на нескольких языках и ездить по пустыне не на верблюде, а
в автомобиле с кондиционером. Надоедливая старушка была романтичной натурой,
а Лео, из-за своей чрезмерной осведомленности, таковой не являлась.
- Любопытно, кто он?
Лео услышала в ее голосе знакомые нотки.
- Понятия не имею, - твердо ответила она.
Миссис Сильверстайн лукаво покосилась на нее.
- Вы могли бы спросить.
Лео громко рассмеялась, так как последние три недели постоянно слышала
от своей клиентки эту фразу.
- Послушайте, - сказала она, - я ваш гид. Я делаю для вас очень многое.
Я спрашиваю женщин, сколько им лет, и мужчин, сколько стоит прокормить осла.
Но я не собираюсь спрашивать вооруженных головорезов, кого они охраняют. Они
судовольствием арестуют меня.
Миссис Сильверстайн рассмеялась. За три недели они научились понимать
друг друга.
- Трусишка.
- Прежде всего мне нужно найти Харрисов.
Лео просочилась сквозь толпу к мраморному столику, на котором за
композицией из цветов скрывался телефонный аппарат. Между тем около лимузина
началась суета: мужчины с мобильными телефонами прокладывали путь, заставляя
толпу расступаться, а за ними торжественно шагал высокий широкоплечий