"Дональд Уэстлейк. Утонувшие надежды (Иронический детектив) " - читать интересную книгу автора


Больше всего Мэй действовало на нервы то, что Том смеялся невпопад,
когда смотрел телевизор. Его не могли развеселить обычные комические трюки -
например, когда два человека сталкивались в дверях и не могли решить, кому
пройти первому, или когда человек появлялся на экране в необычном головном
уборе. Его не смешили ужимки попугая. И вообще чувство юмора у него
оказалось ненормальным, непредсказуемым. Том не мог сдержать смеха при виде
подорвавшихся на мине солдат, смеялся над одноногим горнолыжником, слезно
умоляющим не обращать внимания на его увечье и не отстранять его от
состязаний. Тома смешило практически все, о чем говорили в выпусках
новостей.
Но куда было деваться? После долгого рабочего дня за кассой универсама
Мэй хотелось лишь одного: усесться в своей гостиной у телевизора. Она не
собиралась запираться с кучей журналов в спальне или на кухне лишь потому,
что в ее доме окопался этот патологический убийца.
Честно говоря, при других обстоятельствах, даже осажденная Джимсоном,
она могла бы найти себе занятие на кухне, но кухню оккупировал Джон. Стол
был завален картами и планами, списками и фотографиями, листами желтой
миллиметровки, карандашами и фломастерами всевозможных цветов, компасами и
транспортирами. Пол вокруг стола был усыпан скомканными бумажками, а на лице
Джона застыло грозное, сосредоточенное выражение. Мэй не понимала, как это
случилось, но между Джоном и компьютером завязалось соревнование наподобие
состязаний лошади и паровоза, происходивших в начале девятнадцатого века.
А стоило ли? Мэй была уверена, что нет.
На телеэкране появился отбившийся от родителей малыш, ползущий по
железнодорожному полотну. Загромыхал приближающийся поезд, и тотчас
раздалось фырканье Тома. Мэй вздохнула и, подняв глаза, увидела в дверях
гостиной фигуру Джона, на лице которого застыло суровое выражение, словно у
мифологического персонажа, готового сразиться с Цербером, а если
потребуется - даже и с паровозом.
- Том, - хрипло произнес он, словно уже несколько дней, а то и недель,
не открывал рта.
Том неохотно оторвал взгляд от ребенка на рельсах.
- Да?
- Я насчет твоих заначек, - сказал Джон.
- Все они ушли на гонорары адвокатам, - ответил Том.
- Так уж и все, Том? - спросил Джон таким тоном, будто искренне
надеялся на искренний ответ.
Мэй тоже не могла оторвать взгляда от попавшего в беду малыша, хотя и
по другим причинам, но теперь повернула голову и посмотрела в лицо Тома; на
нем появилось странное выражение, в котором соединилось страдание от
несварения желудка, головной боли и последствий нокаутирующего удара. Не
пытаясь скрыть эмоции, Том повернулся к Джону и сказал:
- Нет. До тайника, что зарыт на дне водохранилища, они не добрались.
Именно этим мы и занимаемся.
Мэй тотчас поняла, что эти слова - всего лишь отговорка. Однако Джон не
попался на удочку.
- Остались и другие, Том, - сказал он. - Не такие большие, как эта, но
все же заначки. Адвокаты не могли наложить лапу на все твои богатства.
- Они очень старались, - заметил Том.