"Дональд Уэстлейк. Аллергия" - читать интересную книгу автора

приговаривая:
- Так, ну вот, мистер Уайт, это письмо у нас со вторника. Элизабет
еще не сдвинулась с места. Альберт яростно замахал в ее сторону, чтобы она
убиралась.
- Я за ним зайду через день-два, - произнес он в трубку.
- Вам бы лучше позвонить мистеру Харрингтону, - посоветовал Том, -
чтоб он выслал его вам, как только получит назад.
- Том, подержите его для меня!
- Не могу, мистер Уайт. Помните, мы об этом говорили. Вы же сами
сказали - обязательно отошлите обратно, если я не заберу за пять дней.
- Но я болею! - взревел Альберт. Элизабет стояла как вкопанная, и
Альберт понимал, что ей до смерти хочется узнать, в чем тут дело.
- Мистер Уайт, - произнес Том беззаботно, чем привел Альберта в еще
большее бешенство, - если вы больны, все равно вы никакими подпольными
делами заниматься не сможете. Разве что под одеялом. Хи-хи.
- Том, ну вы же меня знаете! Голос-то мой вы узнаете, правда?
- Ну конечно, мистер Уайт.
- Ну так письмо-то адресовано мне, так ведь?
- Мистер Уайт, почтовые правила гласят, что...
- Да к чертям ваши правила!
Элизабет была в изумлении. Почтальон Том тоже выразительно замолк. Да
Альберт и сам был несколько ошарашен.
- Извините, Том, - вымолвил он, - я не хотел, просто я немного
расстроился и плохо себя чувствую, ну и...
- Да что вы, жизнь не кончена, мистер Уайт. - Судя по голосу,
Почтальон Том явно пытался его утешить. - Не уволит вас мистер Харрингтон,
раз вы болеете.
Тут при виде так и не вышедшей из комнаты Элизабет Альберта осенило.
- Слушайте, Том. Я сейчас за письмом пошлю жену. - Это означало, что
придется раскрыть Элизабет всю правду либо хоть часть ее, ничего другого
не оставалось. - Я ей дам какие-нибудь свои документы, ну хоть
водительские права, или записку от меня, или...
- Невозможно, мистер Уайт. Вы разве не помните, сами же мне говорили,
чтобы никому кроме вас лично писем не отдавать, невзирая ни на какие там
телефонные звонки и прочее.
Разумеется, Альберт это помнил, черт подери. Но есть же разница!
- Том, прошу вас, как вы не понимаете, - снова начал он.
- Мистер Уайт, слушайте, вы же взяли с меня слово...
- А, чтоб тебя! - заорал Альберт, признавая свое поражение, и швырнул
трубку.
- Что случилось, Альберт? - обратилась к нему Элизабет. - Я в жизни
тебя таким не видела.
- Не приставай ко мне, - отвечал тот мрачно. - Не приставай хоть
сейчас.
Он опять перелистал телефонный справочник и, найдя номер "Геральд
стейтсмен", набрал его и попросил Боба Харрингтона.
Телефонистка попросила подождать.
В тот же миг Альберт представил себе воочию этот разговор. Он скажет
журналисту, что к нему вернется письмо, которое тот никогда не посылал, и
попросит его не вскрывать? Попросить об этом ушлого репортера? Попросить