"Дональд Уэстлейк. Преследователь (серия остросюжетного детектива)" - читать интересную книгу автора

- Там есть люди, - сообщил он. - Мне стоит только закричать.
- Тебе это не удастся. Сделай глубокий вдох, и ты труп. Открой рот
пошире, и ты тоже труп.
- Что-то я не вижу оружия, - заявил Стегман.
- Целых два, - ответил Паркер, поднимая руки. - Кроме них, мне ничего
не нужно.
- Ты сошел с ума. Посреди белого дня... Мы сидим на переднем сиденье...
Люди увидят, как мы боремся...
- Никакой борьбы не будет, Стегман. Стоит мне один раз дотронуться до
тебя, и ты труп. Посмотри на меня повнимательнее, и ты увидишь, что я не
шучу.
Стегман глянул ему в глаза, моргнул и посмотрел на передатчик.
- У тебя не так уж и много времени. Он вызовет тебя через десять минут.
Ты станешь трупом через пять, если не скажешь, где Мэл.
- Я не знаю, где он. Это правда. По-моему, ты... ты сумасшедший, но я
говорю правду. Я не знаю, где он.
- Ты получаешь от него бабки.
- Рядом с моей конторой находится банк. В нем есть счет, на котором
лежат сто долларов, чтобы его не закрыли. Каждый месяц Мэл кладет на него
одиннадцать сотен. Я пишу чек и беру их. Сотню оставляю себе, а штуку
отправляю девчонке. Он потребовал, чтобы деньги каждый месяц носил новый
посыльный.
Паркер кусал губу.
- Мне кажется, что он ее боится, - сообщил Стегман.
- Но ты же должен как-то связываться с ним в случае необходимости?
- Нет. Он сказал, что сам меня найдет, - быстро проговорил Стегман. -
Мистер, я ничего не знаю. Я не знаю тебя, девчонку, не знаю, почему он ей
платит. В былые дни мы с Мэлом были корешками... еще до того, как он уехал в
Калифорнию. Я зарабатываю сотню без всяких проблем с фараонами. Да, я оказал
ему услугу, ну и что? Но вот появляешься ты и грозишь убить меня. Мы с Мэлом
не такие уж и друзья, чтобы я рисковал из-за него своей шеей. Если бы я
знал, где он, я бы тебе сказал. Честное слово! Раз он подставил меня, пусть
поищет себе другого мальчика для побегушек. Он обязан был меня предупредить,
что может произойти.
- Ладно. - Паркер пожал плечами.
- Я тебе даже больше скажу. Он в Нью-Йорке - я это точно знаю.
- Откуда?
- Он сам сказал, когда пришел просить оказать ему маленькую услугу. Я
поинтересовался, как ему понравилось на западе, а он ответил, что с западом
завязал. С этих пор, сказал Мэл, он живет в большом городе. Еще он жаловался
на одиночество.
- Ну, и где он может быть?
- Понятия не имею. Мы с ним давно не виделись.
- Ты можешь навести справки?
- Я мог бы пообещать тебе, что наведу справки. Ты выходишь из машины, а
я и не собираюсь выполнять обещание. Я мог бы допросить своих водителей
свернуть тебе шею при встрече. - Он пожал плечами. - Ты это знаешь не хуже
меня.
- Значит, придется искать его как-то по-другому. Если хочешь получить
Сидни обратно, пошли людей на квартиру Линн Паркер. Я запер его в спальне.