"Скотт Вестерфельд. Тайный час ("Полуночники" #1)" - читать интересную книгу авторанедвижимости сказал, что в стародавние времена такой знак показывал, что дом
застрахован. Пожарники не гасили пожар в твоем доме, если на нем не было такого знака. - Так все всегда говорят. Но такие метки стоят на каждом доме в Биксби. - Ну, значит, люди не хотят, чтобы их дома сгорели дотла. Что же тут странного? И при чем тут чудо? Десс снова улыбнулась и прищурила глаза. - А над входом в здание городского собрания - здоровущая звезда. А еще - рядом с заголовком "Биксби Регистр", а еще - на полу у каждой двери, ведущей в эту школу. И у всех этих звезд тоже по тринадцать лучей. - Десс наклонилась к столу и заговорила торопливо и тихо: - В городском совете - тринадцать членов, почти в каждом лестничном пролете в любом доме - по тринадцать ступенек, а в сочетании слов "Биксби, Оклахома" - тринадцать букв . Джессика покачала головой: - И это значит? - Это значит, что Биксби - единственный город, где тринадцать считается счастливым числом. Более того, тут вся жизнь вокруг него вертится. Джессика глубоко вздохнула. Она посмотрела на книжные стеллажи за спиной у Десс. Теперь, когда она знала, куда смотреть, она четко видела белые наклейки - ряд за рядом, ряд за рядом. Сотни звездочек с тринадцатью лучами. Она пожала плечами: - Да, пожалуй, это очень даже похоже на чудо, Десс. - Тебе уже снятся забавные сны? - спросила Десс. - Что? - Помнишь, на тригонометрии? Я тогда сказала, что от здешней воды тебе будут сниться забавные сны. Уже снятся? - Ах, да... Ты говорила. У Джессики заметались мысли. Почему-то она не хотела рассказывать Десс о своем сне. Там все было так совершенно, так гостеприимно. А она была уверена, что Десс непременно ляпнет что-нибудь такое, из-за чего разрушится чувство, оставшееся у нее после сна. Но Десс смотрела на нее так пытливо. Ее взгляд требовал ответа. - Может быть, - проговорила Джесс. - Приснился мне один странный сон. Но может быть, это вообще не сон был. Даже не знаю. - Скоро поймешь. - Десс посмотрела на библиотечные часы и улыбнулась. - А точнее - через сорок три и двести семь тысячных секунды. А через семь секунд прозвенел звонок, возвещавший о начале большой перемены. 6 12:01 ДЖОНАТАН Джессика отправилась в столовую. У нее неприятно сосало под ложечкой, и не только от голода. |
|
|